Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowing much deeper cuts » (Anglais → Français) :

In the longer term, much deeper cuts in world emissions will be needed to prevent dangerous climate change.

À long terme, des réductions plus importantes des émissions mondiales seront nécessaires pour empêcher un changement climatique dangereux.


After 2035 the application of carbon capture and storage (CCS) technology for CO2 emissions from industrial processes that cannot be reduced in other ways (e.g. steel and cement production) becomes mainstream, allowing much deeper cuts by 2050.

Après 2035, l’application de technologies de captage et stockage du carbone (CSC) aux émissions de CO2 issues des processus industriels qui ne peuvent être réduites par d’autres moyens (p. ex. production de ciment et d'acier) se généralisera, permettant des réductions plus importantes d’ici 2050.


- Greenhouse gas emissions : It would allow CO2 emissions from the energy sector to rise by 62% by 2030 compared to 2002, while EU Heads of States at the Spring Council in 2005 have called for a global cut of greenhouse gas emissions of at least 15%, perhaps as much as 50% by 2050 compared to 1990.

- Émissions de gaz à effet de serre: Dans ce scénario, les émissions de gaz à effet de serre imputables au secteur de l’énergie augmenteraient de 62 % d’ici 2030 par rapport à leur niveau de 2002, alors que les chefs d’État et de gouvernement de l’UE, réunis au Conseil de printemps 2005, ont appelé à une réduction mondiale de ces émissions d’au moins 15 %, voire de 50 %, d’ici 2050 par rapport à 1990.


The member knows very well that tax points have to be considered and that the federal cuts have been much deeper than the provincial cuts.

Le député sait fort bien qu'il faut tenir compte des points d'impôt et qu'on a coupé beaucoup moins chez les provinces qu'on a coupé chez nous.


- Greenhouse gas emissions : It would allow CO2 emissions from the energy sector to rise by 62% by 2030 compared to 2002, while EU Heads of States at the Spring Council in 2005 have called for a global cut of greenhouse gas emissions of at least 15%, perhaps as much as 50% by 2050 compared to 1990.

- Émissions de gaz à effet de serre: Dans ce scénario, les émissions de gaz à effet de serre imputables au secteur de l’énergie augmenteraient de 62 % d’ici 2030 par rapport à leur niveau de 2002, alors que les chefs d’État et de gouvernement de l’UE, réunis au Conseil de printemps 2005, ont appelé à une réduction mondiale de ces émissions d’au moins 15 %, voire de 50 %, d’ici 2050 par rapport à 1990.


– (EL) Mr President, as the House knows, my report concerns the Spanish initiative to simplify the Schengen rules and cut out as much red tape as possible, by allowing group visas to be issued at external borders to seamen in transit, thereby making things easier for Member States with a navy.

- (EL) Monsieur le Président, comme l'Assemblée le sait, mon rapport concerne l'initiative espagnole visant à simplifier la réglementation Schengen et à réduire les formalités administratives autant que possible en autorisant la délivrance de visas collectifs aux frontières extérieures aux marins en transit, facilitant ainsi les choses pour les pays ayant une marine.


This should allow the first behavioural and technological changes with a view to preparing for the much more ambitious emission cuts of the future.

Ceci devrait permettre les premiers changements comportementaux et technologiques en vue de préparer les réductions d'émissions bien plus ambitieuses que nous connaîtrons à l'avenir.


I say this because it is true and because other parts of Canada have suffered much deeper cuts in terms of funds, dollars and jobs.

Je dis cela parce que c'est vrai et d'autres parties du Canada ont subi des coupures beaucoup plus importantes en termes de fonds, de dollars et d'emplois.


Since the minister was so critical of measures considerably less harsh than those his government has taken, could he say why the cuts to education, health care and social programs, much deeper than the last government's, are so good when the last government's cuts were so bad?

Puisque le ministre a tant critiqué des mesures pourtant bien moins rigoureuses que celles que prend son gouvernement aujourd'hui, peut-il nous expliquer pourquoi les coupes dans les programmes d'éducation, de soins de santé et de sécurité sociale, qui sont beaucoup plus dures que celles du gouvernement précédent, sont si recommandables, alors que ces dernières étaient si mauvaises?


I have no patience for the complaints of Ontario's Mr. Harris, for example, who has made much deeper cuts in health care in that province than the federal government did.

Je n'ai aucune patience, par exemple, s'il y a des plaintes de M. Harris de l'Ontario qui a coupé beaucoup plus les soins de santé dans la province de l'Ontario que les coupures du fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing much deeper cuts' ->

Date index: 2025-09-19
w