Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allowances some 310 million " (Engels → Frans) :

Between 2021 and 2030, 2% of the allowances, some 310 million allowances in total, will be set aside to establish the fund.

Entre 2021 et 2030, 2 % des quotas, soit un total de quelque 310 millions de quotas, seront mis de côté en vue de la création du Fonds.


14. Calls on the Pakistani authorities to take effective steps towards the implementation of the 36 ILO conventions which the country has ratified in order, notably, to allow labour unions to operate, to improve work conditions and safety standards, to eradicate child labour and to combat the most severe forms of exploitation of the some three million female domestic workers;

14. demande aux autorités pakistanaises de prendre des mesures efficaces en vue de l'application des 36 conventions de l'OIT ratifiées par le pays afin, notamment, de permettre l'activité des syndicats, d'améliorer les conditions de travail et les normes de sécurité, d'éradiquer le travail des enfants et de lutter contre les formes d'exploitation les plus graves des quelque trois millions de femmes employées de maison.


A case in point is Germany, which has 80 million inhabitants, and has a quota of around 28 million tonnes, while Poland, which has half the population, is only allowed some 9 million tonnes of milk.

L’Allemagne constitue un bon exemple, elle compte 80 millions d’habitants et dispose d’un quota d’environ 28 millions de tonnes, alors que la Pologne, avec la moitié de cette population, ne dispose que de 9 millions de tonnes de lait environ.


When the changes are made, the total cost will be around $410 million. Of that total, approximately $40 million will be paid out in OAS benefits, $310 million in GIS benefits, and about $60 million in spousal allowances.

Lorsque les modifications seront apportées, le coût s'élèvera en tout à 410 millions de dollars, dont environ 40 millions pour les prestations de SV, 310 millions pour les prestations de SRG et quelque 60 millions pour les allocations au conjoint.


The changes in the OAS will be $40 million of that; GIS, $310 million; and the changes in spousal allowance, $60 million.

Les modifications de la SV coûteront 40 millions, ceux du SRG 310 millions et ceux de l'allocation au conjoint 60 millions de dollars.


Furthermore, Tacis has contributed some € 250 million to the Science and Technology Centres in Russia and Ukraine, allowing former scientists and engineers of mass destruction weapons industries to redirect their skills to peaceful activities.

En outre, le programme Tacis a contribué à hauteur de 250 millions d'euros au budget des centres de science et de technologie de Russie et d'Ukraine de façon à permettre aux scientifiques et aux ingénieurs employés par les industries d'armement de destruction massive de se reconvertir dans des activités plus pacifiques.


It is patently failing to allow humanitarian access to some three million people in Darfur. What will the international community do?

Au vu et au su de tout le monde, il interdit aux organisations humanitaires d’accéder à quelque trois millions de personnes dans la région du Darfour. Comment va réagir la communauté internationale?


These Estimates allow some $105 million to be transferred from the Justice Department to the Canadian Firearms Centre, which has become a full department, and to the RCMP, which will take over some of the gun registry work.

Ce Budget des dépenses permet de transférer quelque 105 millions de dollars du ministère de la Justice au Centre canadien des armes à feu, qui est devenu un ministère à part entière, et à la GRC, qui prendra en charge une part du travail lié au registre des armes à feu.


I should also point out, of course, that real-time captioning of these television programs would allow some 3 million Canadians to read on their television screen what they cannot hear.

Je m'en voudrais de ne pas ajouter que le sous-titrage en temps réel de ces émissions de télévision permettra à quelque trois millions de Canadiens et de Canadiennes de lire au bas de leur téléviseur ce qu'ils ne peuvent pas entendre.


EUR 250 million for twelve countries and EUR 310 million for sixteen countries is no less than the EUR 400 million now proposed for some thirty countries.

250 millions pour douze pays et 310 pour seize pays ne sont pas moins que les 400 millions proposés aujourd'hui pour une trentaine de pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowances some 310 million' ->

Date index: 2023-07-21
w