Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allotted nine-month time " (Engels → Frans) :

However, where the competent authority considers that one or both of the two procedures of the permit granting process will not be completed before the time limits as set out in paragraph 1, it may decide, before their expiry and on a case by case basis, to extend one or both of those time limits by a maximum of nine months for both procedures combined.

Toutefois, lorsque l'autorité compétente considère que l'une des deux ou les deux procédures constituant la procédure d'octroi des autorisations ne seront pas achevées avant l'expiration des délais visés au paragraphe 1, elle peut décider, avant leur expiration et au cas par cas, de prolonger l'un des délais ou les deux d'un maximum de neuf mois pour les deux procédures combinées.


At the NWB’s request, the minister may extend the nine-month time limit by two months, and the time limit may be extended further by the Governor in Council on the recommendation of the minister.

À la demande de l’OEN, le Ministre peut prolonger de deux mois le délai prévu de neuf mois, et le gouverneur en conseil peut, sur la recommandation du Ministre, le prolonger à nouveau.


The nine-month time limit may be suspended by the NWB in the circumstances set out in new section 55.5, including until any compensation requirements it determines the applicant must undertake under sections 58 and 60 of the NWNSRTA are met.

L’OEN peut suspendre le délai de neuf mois dans les circonstances énoncées au nouvel article 55.5 de la LENTDSN, et notamment jusqu’à ce que le demandeur remplisse les conditions d’indemnisation prévues aux articles 58 et 60 de cette loi.


It is also necessary to ensure that the withdrawal procedure is terminated within a time limit of normally six months and in no case more than nine months in order to ensure the proper enforcement of the measure in force.

Il importe également de veiller à ce que la procédure de retrait soit menée à terme dans un délai normal de six mois, ne pouvant, en aucun cas, excéder neuf mois, afin d'assurer l'application correcte des mesures en vigueur.


The duration of the interruption period should be for a period of up to six months, with a possible extension of that period up to nine months with the agreement of the Member State, to allow sufficient time to resolve the causes of the interruption thereby avoiding the application of suspensions.

La durée de la période d'interruption devrait être fixée à six mois au maximum, avec possibilité d'une prolongation jusqu'à neuf mois moyennant l'accord de l'État membre, afin de laisser suffisamment de temps pour remédier aux causes de l'interruption et éviter ainsi de devoir recourir à une suspension.


Member States may extend the time limit of six months set out in this paragraph for a period not exceeding a further nine months, where:

Les États membres peuvent prolonger le délai de six mois visé au présent paragraphe d’une durée ne pouvant excéder neuf mois supplémentaires lorsque:


It is also necessary to ensure that the withdrawal procedure is terminated within a time limit of normally six months and in no case more than nine months in order to ensure a proper enforcement of the measure in force.

Il importe également de veiller à ce que la procédure de retrait soit menée à terme dans un délai normal de six mois, ne pouvant, en aucun cas, excéder neuf mois, afin d’assurer l’application correcte des mesures en vigueur.


Turn them in, and maybe you will get a phone call in three months, and then maybe in nine months you can join” — he does not have a nine-month time horizon.

Soumettez-les, et peut-être allez-vous recevoir un appel dans trois mois, et peut-être allez-vous être engagé dans neuf mois!», il n'a pas le temps d'attendre neuf mois.


When will we be able to see some results, and can we expect some answers to be brought forward before the new millennium in nine months' time?

Quand verrons-nous des résultats, et pouvons-nous nous attendre à recevoir des réponses avant le prochain millénaire, soit d'ici neuf mois?


Repeal of Directive 92/38/EEC will also take effect in nine months time.

L'abrogation de la directive 92/38/CEE prendra également effet dans neuf mois.




Anderen hebben gezocht naar : before the time     extend the nine-month     nine-month time     nine-month     within a time     allow     allow sufficient time     extend the time     have a nine-month     nine months' time     nine months time     allotted nine-month time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allotted nine-month time' ->

Date index: 2024-11-08
w