Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allan maceachen and now we have jean-luc » (Anglais → Français) :

Keith Davey may not be interested in running in the next election, but now that we have a new redistribution bill - which I supported - particularly as it relates to Nova Scotia, I look forward to Allan MacEachen running in the next election because there is no mandatory date for retirement.

Keith Davey n'est peut-être pas intéressé à se présenter aux prochaines élections, mais maintenant que nous avons une nouvelle loi sur les limites des circonscriptions électorales - que j'ai fermement appuyée - surtout en ce qui concerne la Nouvelle-Écosse, j'ai hâte qu'Allan MacEachen se présente aux prochaines élections parce qu'il n'y a pas de date à laquelle les députés doivent prendre leur retraite.


So far we have Lester Pearson, Allan MacEachen and now we have Jean-Luc Pepin in 1967 talking about the need to take all reasonable measures to reduce as far as possible any unemployment or economic hardship that can be expected to result from the closure of any mine.

Lester Pearson, Allan MacEachen, et Jean-Luc Pépin en 1967, ont tous trois fait état de la nécessité de prendre toutes les mesures raisonnables pour réduire autant que possible le chômage ou les difficultés économiques qui pourraient découler de la fermeture d'une mine.


While he says that, while he speaks the words of Lester Pearson, Allan MacEachen and Jean-Luc Pepin, his government passes a bill that refuses to allow Cape Bretoners to have the majority of the vote on the board of directors.

Alors qu'il fait cette déclaration et s'approprie les paroles de Lester Pearson, d'Allan MacEachen et de Jean-Luc Pépin, son gouvernement adopte un projet de loi qui refuse aux habitants du Cap-Breton la majorité des voix au conseil d'administration.


Now I'll introduce our witnesses: Mr. Maxime Arseneau, Mr. Léon Jomphe and Mr. Jean-Paul Vignault who are all from the Magdalene Islands. We have Mr. Donald Pealey, the Mayor of Grande-Entrée, as well as Mr. Luc Parent and Mr. Emmanuel Desraspe from Mouvement Solidarité Emploi.

Je vous présente donc nos témoins: M. Maxime Arseneau, M. Léon Jomphe et M. Jean-Paul Vignault qui sont tous des gens des Îles-de-la-Madeleine; M. Donald Pealey, le maire de la municipalité de Grande-Entrée; M. Luc Parent et M. Emmanuel Desraspe du Mouvement solidarité emploi; M. Jean-Paul Harvie et M. Gordon Ringuette qui représentent les métallos de l'usine Madelipêche; M. Napoléon Cormier, le nouveau préfet, à qui j'offre mes félicitations, et M. Jeannot Gagnon; M. Langis Côté et M. Richard Aucoin, hommes de pont de l'Associat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allan maceachen and now we have jean-luc' ->

Date index: 2024-09-22
w