Mr. Allan Rock: I think the word was “influence”, not “coercion”, and I think the word was chosen properly, because I don't think there's room for coercion in this country at all and I wouldn't choose to use that word.
L'hon. Allan Rock: Je pense que le texte parlait d'«influence», et non pas de «coercition», et cela, je pense, à juste titre, parce qu'à mon sens la coercition n'a pas sa place au Canada, et ce n'est pas le mot que je voudrais utiliser.