Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all who fought against " (Engels → Frans) :

The health and security of players, particularly minors, has to be protected and criminal activities fought against.

Il convient de protéger la santé et la sécurité des joueurs, notamment des mineurs, et de lutter contre les activités criminelles.


Sexual abuse and harassment of minors in sport must also be fought against.

Les abus et le harcèlement sexuels dont les mineurs font l'objet dans le sport doivent également être combattus.


an explanation that in cases where the merger proposal must be approved by the unit-holders of the merging UCITS under national law and the proposal is approved by the necessary majority, those unit-holders who vote against the proposal or who do not vote at all, and who do not make use of their rights granted pursuant to Article 45(1) of Directive 2009/65/EC within the relevant time limit, shall become unit-holders of the receiving UCITS.

du fait que lorsque le droit national requiert l’approbation de la proposition de fusion par les porteurs de parts de l’OPCVM absorbé et que cette proposition reçoit le nombre de voix requises, les porteurs de parts qui ont voté contre la proposition ou n’ont pas voté et qui n’ont pas exercé, dans les délais prévus, les droits que leur accorde l’article 45, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE, deviennent porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur.


As a general rule, for each amendment the assembly shall hear only the proposer, a member who is against the proposed amendment and the rapporteur.

En règle générale, l'Assemblée entend uniquement, pour chaque amendement, l’auteur de celui-ci, un orateur contre et le rapporteur.


an explanation that in cases where the merger proposal must be approved by the unit-holders of the merging UCITS under national law and the proposal is approved by the necessary majority, those unit-holders who vote against the proposal or who do not vote at all, and who do not make use of their rights granted pursuant to Article 45(1) of Directive 2009/65/EC within the relevant time limit, shall become unit-holders of the receiving UCITS.

du fait que lorsque le droit national requiert l’approbation de la proposition de fusion par les porteurs de parts de l’OPCVM absorbé et que cette proposition reçoit le nombre de voix requises, les porteurs de parts qui ont voté contre la proposition ou n’ont pas voté et qui n’ont pas exercé, dans les délais prévus, les droits que leur accorde l’article 45, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE, deviennent porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur.


This Directive adopts an integrated, holistic, and human rights approach to the fight against trafficking in human beings and when implementing it, Council Directive 2004/81/EC of 29 April 2004 on the residence permit issued to third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, who cooperate with the competent authorities and Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 ...[+++]

La présente directive adopte une approche intégrée et globale, fondée sur les droits de l’homme, de la lutte contre la traite des êtres humains et il convient, dans le cadre de sa mise en œuvre, de prendre en considération la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compétentes ainsi que la directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et ...[+++]


The health and security of players, particularly minors, has to be protected and criminal activities fought against.

Il convient de protéger la santé et la sécurité des joueurs, notamment des mineurs, et de lutter contre les activités criminelles.


Sexual abuse and harassment of minors in sport must also be fought against.

Les abus et le harcèlement sexuels dont les mineurs font l'objet dans le sport doivent également être combattus.


The battle against deforestation must be fought on several fronts:

La lutte contre la déforestation doit être menée sur plusieurs fronts:


In its conclusions, the Council stresses that the World Conference might represent a mobilising factor in the fight against racism. To achieve satisfactory results, it is essential for the Action Programme and the Declaration to be forward-looking and oriented towards action. It also emphasises that racism and racial discrimination must be fought by all legal means and it refers to the European Union's many efforts mentioned in the ...[+++]

Afin d'obtenir des résultats satisfaisants, le Conseil estime indispensable que le Programme d'Action et la Déclaration la Conférence mondiale se focalisent sur l'avenir et sur des mesures de mise en œuvre de la lutte. De plus, il souligne que le racisme et la discrimination raciale doivent être combattus par tous les moyens légaux et il rappelle les efforts multiples de l'Union mentionnés dans la Communication ci-dessus.




Anderen hebben gezocht naar : criminal activities fought     activities fought against     sport must also     also be fought     fought against     time limit shall     who vote against     assembly shall     who is against     beings and     fight     fight against     must be fought     battle against     action it also     all who fought against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all who fought against' ->

Date index: 2022-10-31
w