Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all outposts erected since » (Anglais → Français) :

2. Expresses its deepest concern about the announcement made by the Israeli Government in the aftermath of the UN decision regarding the construction of 3 000 new settlement units in the West Bank and East Jerusalem; calls on the Israeli Government not to implement this decision and to put an immediate end to all settlement constructions and extensions in the occupied Palestinian territory and to dismantle all outposts erected since March 2011;

2. fait part de sa profonde inquiétude quant à l'annonce qu'a faite le gouvernement israélien à la suite de la décision des Nations unies concernant la construction de 3 000 nouvelles colonies en Cisjordanie et à Jérusalem-Est; demande au gouvernement israélien de ne pas mettre en œuvre la présente décision et de mettre immédiatement un terme à toutes les constructions et extensions de colonies en territoire palestinien occupé, et de démanteler tous les avant-postes érigés depuis mars 2001;


7. Reiterates that all settlements remain illegal under international law and calls on the Israeli Government to stop all construction and extension of settlements in the West Bank and East Jerusalem and to dismantle all outposts erected since March 2001;

7. réaffirme que toutes les colonies demeurent illégales au regard du droit international et demande au gouvernement d'Israël de cesser la construction et l'extension de colonies en Cisjordanie et à Jérusalem-Est et de démanteler tous les postes de contrôle érigés depuis mars 2001;


2. Stresses again that Israeli settlements in the West Bank and in East Jerusalem are illegal under international law; calls for an immediate, complete and permanent freeze of all Israeli settlement construction and expansion activities, which alter the facts on the ground and alters the demography hence constitutes a major threat to the viability of the two-state solution, as well as for the dismantling of all outposts erected since March 2001; welcomes and fully supports paragraphs 6 and 7 of the Council conclusions of 14 May 2012 focusing on the questions of settlements, East Jerusalem, and Area C; asks that these Israeli violation ...[+++]

2. souligne une fois de plus que les colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est sont illégales selon le droit international; appel au gel immédiat, complet et permanent de toute action israélienne de construction ou d'expansion de colonies, lesquelles modifient la situation sur le terrain ainsi que la démographie, ce qui constitue une grave menace pour la viabilité de la solution des deux États, ainsi qu'au démantèlement de tous les avant-postes érigés depuis mars 2001; salue et soutient pleinement les points 6 et 7 des ...[+++]


4. Stresses again that Israeli settlements in the West Bank and in East Jerusalem are illegal under international law; calls for an immediate, complete and permanent freeze of all Israeli settlement construction and expansion activities, which constitute a major threat to the viability of the two-state solution, as well as for the dismantling of all outposts erected since March 2001;

4. souligne une fois de plus que les colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est sont illégales selon le droit international; appelle au gel immédiat, complet et permanent de toute action israélienne de construction ou d'expansion de colonies, lesquelles constituent une grave menace pour la viabilité de la solution des deux États, ainsi qu'au démantèlement de tous les avant-postes érigés depuis mars 2001;


7. Reiterates that all settlements remain illegal under international law and calls on the Israeli Government to stop all construction and extension of settlements in the West Bank and East Jerusalem and to dismantle all outposts erected since March 2001;

7. réaffirme que toutes les colonies demeurent illégales au regard du droit international et demande au gouvernement d'Israël de cesser la construction et l'extension de colonies en Cisjordanie et à Jérusalem-Est et de démanteler tous les postes de contrôle érigés depuis mars 2001;


the marked acceleration of settlement construction following the end of the 2010 moratorium, the recent decision of the government of Israel regarding the status of some settlements outposts as well as the proposal to relocate settlers from Migron within the occupied Palestinian territory, while all outposts erected since March 2001 should be dismantled, according to the Roadmap.

l'accélération notable des constructions dans les colonies après la levée du moratoire de 2010, la décision récente du gouvernement israélien concernant le statut de certaines colonies sauvages, ainsi que la proposition d'installer des colons de Migron dans les territoires palestiniens occupés, alors que, selon la feuille de route, toutes les colonies de peuplement sauvages installées depuis mars 2001 devraient être démantelées;


Which said tract of land was formerly known and distinguished as lot number twenty-six (26) upon the official cadastral plan for the Banlieue, parish of Notre Dame de Quebec, but which lot has since been subdivided, and the said tract of land is now known and distinguished by different numbers, all of which are subdivisions of the said original lot number twenty-six, together with and including all or any part of the said original lot number twenty-six, as the same is now laid out and shown on the plan of the subdivision of the said lot number twenty-six as streets or avenues, and including all or any dwelling houses or other buildings of ...[+++]

Laquelle étendue de terre était ci-devant connue et désignée comme lot numéro vingt-six (26) du plan cadastral officiel pour la banlieue, paroisse de Notre-Dame-de-Québec, mais le dit lot a depuis été subdivisé et la dite étendue de terre est aujourd’hui connue et désignée sous différents numéros qui tous représentent des subdivisions du dit lot primitif numéro vingt-six, y compris la totalité ou toute partie du dit lot primitif numéro vingt-six, portée au plan de la subdivision du dit lot numéro vingt-six, en rues et avenues, et y compris les maisons et autres constructions de toute espèce érigées sur la dite étendue de terre.


That is why, since 2008, under our government, we have required all companies wanting to erect a new structure to explore the possibility of sharing with other users.

C'est pourquoi, depuis 2008, sous notre gouvernement, nous exigeons de toutes les compagnies qui proposent d'ériger une nouvelle structure qu'elles explorent la possibilité d'un partage avec d'autres utilisateurs.


The EU urges the Government of Israel to implement its obligations under the Roadmap, including dismantling of settlement outposts erected since March 2001, and to end all settlement activity, including natural growth, as called for in the Roadmap.

L'UE invite notamment le gouvernement d'Israël à mettre en œuvre les obligations qui lui incombent en vertu de la Feuille de route, y compris le démantèlement des colonies avancées établies depuis mars 2001, et à cesser toutes les activités d’implantation de colonies, y compris l’expansion naturelle, conformément à la Feuille de route.


GOI immediately dismantles settlement outposts erected since March 2001.

Le Gouvernement israélien démantèle immédiatement les colonies avancées établies depuis mars 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all outposts erected since' ->

Date index: 2021-06-26
w