Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Asking questions at events
HRC
Hypothetical decision amplitude
Hypothetical decision value
Hypothetical outcome
Hypothetical reference circuit
Hypothetical reference connection
Oral question
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents

Vertaling van "all hypothetical questions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hypothetical decision amplitude | hypothetical decision value

amplitude de décision fictive | valeur de décision fictive


hypothetical reference circuit | hypothetical reference connection | HRC [Abbr.]

circuit fictif de référence | CFR [Abbr.]




hear and determine all questions of law and fact, including questions of jurisdiction

connaître des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence [ entendre et juger sur des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


Comprehensive Study on the Question of Nuclear-Weapon-Free Zones in all its aspects

Étude complète de la question des zones exemptes d'armes nucléaires sous tous ses aspects


Comprehensive Review of the Whole Question of Peacekeeping Operations in all their Aspects

Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the Court, in principle, remains seised of a request for a preliminary ruling for so long as that request is not withdrawn, it must nevertheless be borne in mind that the Court's role in the preliminary ruling procedure is to contribute to the effective administration of justice in the Member States and not to give opinions on general or hypothetical questions.

Si la Cour reste en principe saisie d'une demande de décision préjudicielle tant que celle-ci n'a pas été retirée, il faut toutefois garder à l'esprit le rôle de la Cour dans le cadre de la procédure préjudicielle, qui est de contribuer à l'administration effective de la justice dans les États membres, et non de formuler des opinions consultatives sur des questions générales ou hypothétiques.


It is not the policy of the Council to reply to hypothetical questions on the future of a Member State.

Ce n’est pas la politique du Conseil de répondre à d’hypothétiques questions relatives à l’avenir d’un État membre.


In its answer to my oral question H-1037/06 the Commission makes a number of comments and gives answers to hypothetical questions relating to Article 49 of the Treaty and Directives 2000/78/EC and 2004/38/EC , but does not reply to the question I asked, which, I would remind it, ended as follows:

Dans sa réponse à ma question orale H-1037/06 , la Commission formule certaines appréciations et réponses à des questions hypothétiques relatives à l’application de l’article 49 du traité, ainsi que des directives 2000/78/CE et 2004/38/CE , mais elle ne répond pas à la question posée et qui se terminait, je le rappelle ici, de la façon suivante:


In its answer to my oral question H-1037/06 the Commission makes a number of comments and gives answers to hypothetical questions relating to Article 49 of the Treaty and Directives 2000/78/EC and 2004/38/EC, but does not reply to the question I asked, which, I would remind it, ended as follows:

Dans sa réponse à ma question orale H-1037/06, la Commission formule certaines appréciations et réponses à des questions hypothétiques relatives à l'application de l'article 49 du traité, ainsi que des directives 2000/78/CE et 2004/38/CE, mais elle ne répond pas à la question posée et qui se terminait, je le rappelle ici, de la façon suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, use of the bridging clauses for police and judicial cooperation matters would certainly be critical in addressing the question of the delimitation between first and third pillars, which is far from being hypothetic as r ecent rulings of the Court of Justice (in the environmental crime and the Passenger Name Record cases) clearly show.

En outre, le recours aux clauses passerelles dans les domaines de la coopération judiciaire et policière serait certainement essentiel pour résoudre le problème de la délimitation entre les premier et troisième piliers, qui est loin d’être hypothétique comme l’ont clairement montré les arrêts récents de la Cour de justice (dans les affaires concernant des infractions au droit de l’environnement et le transfert des données des dossiers passagers ).


The Commission will not consider hypothetical questions and will not issue guidance letters on agreements or practices:

La Commission ne prendra pas en considération les questions hypothétiques et ne fournira pas de lettre d’orientation sur des accords ou des pratiques qui:


The Court points out that in preliminary ruling proceedings it is not competent to give opinions on hypothetical questions.

La Cour rappelle que, dans le cadre de la procédure de renvoi préjudiciel, elle n'est pas compétente pour formuler des opinions consultatives sur des questions hypothétiques.


He observes that, according to settled case-law, the function of the Court of Justice is not to provide advisory opinions on general or hypothetical questions.

Il rappelle que, selon une jurisprudence constante, la mission de la Cour ne consiste pas à formuler des opinions consultatives sur des questions générales ou hypothétiques.


– (SV) The Council has not discussed the hypothetical question brought up by the honourable Member at all.

- (SV) Le Conseil n'a pas eu l'occasion d'aborder l'hypothétique question soulevée par le député.


– (SV) As the honourable Member no doubt understands, it is very difficult, not to say impossible, to answer the hypothetical question.

- (SV) Comme l'honorable député le comprendra certainement, il est très difficile, voire impossible, de répondre à cette question hypothétique.


w