Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all fronts to make sure terrorist content » (Anglais → Français) :

Now is the moment to step up efforts on all fronts to make sure terrorist content is not just detected but also removed before it reaches internet users, to streamline and speed up the terrorist content referrals process, to improve transparent and regular reporting from the internet companies and to increase the number of internet companies participating in the EU Internet Forum.

Le moment est venu de redoubler d'efforts sur tous les fronts pour ne pas seulement détecter, mais également retirer les contenus à caractère terroriste de l'internet avant qu'ils n'atteignent les utilisateurs, pour simplifier et accélérer le processus de signalement de ces contenus, pour améliorer la transp ...[+++]


Today, we take our work one step further, by launching a new hash-sharing project with the internet industry, to make sure terrorist content taken offline stays offline.

Nous franchissons aujourd'hui une nouvelle étape en lançant, en collaboration avec le secteur de l'internet, un nouveau projet de partage d'empreintes numériques afin que les contenus à caractère terroriste supprimés restent définitivement hors ligne.


It is complementary to the revision as the AVMSD includes dedicated legislative measures for protecting minors online, making sure that social media platforms protect them from harmful content and all citizens against hate speech.

Elle est complémentaire de la révision de ladite directive, étant donné que celle-ci prévoit des mesures législatives spéciales pour protéger les mineurs en ligne, en veillant à ce que les plateformes de médias sociaux protègent les mineurs contre les contenus préjudiciables et tous les citoyens contre les discours de haine.


I am pleased with the progress we are making. I welcome the voluntary initiative of the industry to set up a mechanism to remove terrorist content from the internet.

Je suis satisfait des progrès réalisés et je me félicite de l'initiative prise par ce secteur pour créer un dispositif permettant de supprimer de l'internet les contenus à caractère terroriste.


Our most pressing goal right now is to scale up our efforts so that all internet companies take part – making sure that terrorist content on the internet, no matter where, no longer stands a chance".

Notre objectif le plus urgent à présent est d'intensifier nos efforts afin que toutes les entreprises de l'internet prennent part à cette action: nous ne devons plus laisser aucune chance aux contenus terroristes en ligne, d'où qu'ils viennent».


I have encouraged them, not only on this bill but on all our crime-related bills, to make sure the contents of these bills get out.

Je les ai invités, pas seulement pour ce projet de loi, mais pour tous nos projets de loi touchant la criminalité, à faire largement connaître le contenu de ces projets de loi.


Overall, the Commission wants to make sure that Europeans can access a wide legal offer of content, while ensuring that authors and other rights holders are better protected and fairly remunerated.

D'une manière générale, la Commission veut faire en sorte que les Européens puissent accéder à une vaste offre légale de contenus tout en garantissant une meilleure protection et une rémunération équitable aux auteurs et aux autres titulaires de droits.


Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, my colleagues, the Minister of the Environment, the Minister of Labour and the Minister of Finance, are all working very hard with their counterparts in the Americas to make sure that on the trade front and on every front we make progress in our hemisphere.

L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, mes collègues, le ministre de l'Environnement, la ministre du Travail et le ministre des Finances travaillent tous très fort avec leurs homologues des Amériques pour s'assurer que la situation sur le plan commercial et sur tous les autres plans progresse dans notre hémisphère.


That's why the effort needs to be all around the wheel—streamlining at the front end, making sure that the people who actually do the coding understand, and that at the tail end the flow of information gets to Public Works so that the cheques can be issued with the lowest risk of error possible.

C'est pourquoi l'effort doit être déployé à tous les niveaux du cycle — la rationalisation en amont, pour assurer que ceux qui effectuent le codage comprennent et que le flux d'information aboutisse ensuite à Travaux publics pour que les chèques puissent être émis avec le moins de risque d'erreur possible.


We want to make sure that these games proceed smoothly and that in the end all Canadians and all British Columbians will be happy and content with how the games actually came about and will feel some sense of pride that we had in the Vancouver-Whistler area in 2010 an Olympic Games that really showed the ideals of the Olympic movement and also the ideals that we all have as Canadians.

Nous voulons nous assurer que ces jeux se passeront bien et qu'une fois qu'ils seront terminés, les Canadiens et les Britanno-Colombiens seront heureux de la façon dont ils se seront déroulés et fiers du fait que nous avons tenu en 2010 des Jeux Olympiques dans la région de Vancouver et de Whistler qui auront réellement représenté les idéaux du mouvement olympique, ainsi que ceux de tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all fronts to make sure terrorist content' ->

Date index: 2024-08-26
w