Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2nd team all-Canadian
Canadian Women Voters Congress
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Electoral turnout
Inclusion on the electoral register
Percentage turnout
Polling rate
Registration of voters
Second team all-Canadian
Turnout of voters
Turnout rate
Voter poll
Voter registration campaign
Voter registration drive
Voter survey
Voter turnout
Voter turnout rate
Voters
Voting behaviour
Voting intentions

Vertaling van "all canadian voters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
voting intentions [ voter poll | voter survey ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]


electoral turnout | percentage turnout | polling rate | turnout rate | voter turnout | voter turnout rate

taux de participation électorale


turnout of voters [ voters | Voting behaviour(STW) ]

participation électorale [ votants ]


voter registration campaign | voter registration drive

campagne d'enregistrement des électeurs


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


registration of voters [ inclusion on the electoral register ]

inscription électorale


Canadian Women Voters Congress

Canadian Women Voters Congress


Explaining the Turnout Decline in Canadian Federal Elections: A New Survey of Non-voters

Pourquoi la participation décline aux élections fédérales canadiennes : un nouveau sondage des non-votants


second team all-Canadian [ 2nd team all-Canadian ]

deuxième équipe d'étoiles canadiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voter turnout in the last federal election fell to an all time low, near 61%. Almost two in every five eligible Canadian voters said “none of the above”.

La participation au scrutin aux dernières élections fédérales est tombée à son plus bas niveau de l'histoire, soit près de 61 p. 100. Presque deux électeurs canadiens inscrits sur cinq ont choisi de ne pas aller voter.


Question No. 513 Hon. Gerry Byrne: With regard to government procurement: (a) what are the particulars of all and any contracts for services provided to government, including all departments, agencies, and crown corporations, since January 1, 2006, by any of the following companies, (i) 3D Contact, (ii) Acrobat Research, (iii) Admin Public Affairs, (iv) ADMM Public Affairs, (v) Alberta Blue, (vi) Canadian Voter Contract, (vii) CFC Voter Contract, (viii) Collect Corp, (ix) CRT Data Systems, (x) Dimark Research, (xi) Direct 2 Client Telesystem, (xii) Electr ...[+++]

Question n 513 L'hon. Gerry Byrne: En ce qui concerne les marchés public: a) quels sont les détails de tous les marchés de services fournis au gouvernement, notamment tous les ministères, organismes et sociétés d’État, depuis le 1 janvier 2006, par l’une ou l’autre des entreprises suivantes, (i) 3D Contact, (ii) Acrobat Research, (iii) Admin Public Affairs, (iv) ADMM Public Affairs, (v) Alberta Blue, (vi) Canadian Voter Contract, (vii) CFC Voter Contract, (viii) Collect Corp, (ix) CRT Data Systems, (x) Dimark Research, (xi) Direct 2 Client Telesystem, (xi ...[+++]


This government does not need a committee to know how the Canadian voters regard politicians at a slightly lower level than used car salesmen or lawyers-with all due respect, some used car salesmen and some lawyers (1500 ) In the last 15 years the level of respect for politicians and the level of trust that was felt by the Canadian voter have severely deteriorated.

Le gouvernement n'a pas besoin d'un comité pour savoir que, aux yeux des électeurs canadiens, les politiciens se situent juste un peu au-dessous des vendeurs d'autos usagées et des avocats, pardon, de certains vendeurs d'autos usagées et de certains avocats (1500) Le niveau de respect et de confiance des Canadiens envers les politiciens a sérieusement diminué depuis quinze ans.


Fifty-one point nine per cent of voters showed their Quebec driving licence, making it the most commonly used form of identification; 46.3 per cent used their health insurance card; and only 1.3 per cent used their Canadian passport. In all, only 0.5 per cent of voters were referred to the identity verification panel on polling day, which means that 99.5 per cent of voters were able to provide one of the three identification docu ...[+++]

La pièce la plus souvent présentée a été le permis de conduire du Québec, 51, 9 p. 100 l'ont présenté, la carte d'assurance-maladie, 46,3 p. 100, le passeport canadien, seulement 1,3 p. 100. Au total, 0,5 p. 100 des électeurs se sont présentés à la table de vérification d'identité le jour du scrutin, c'est donc dire que 99,5 p. 100 des électeurs ont pu présenter l'une des trois pièces prescrites par la loi en 2003 au bureau de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Quebec, during the debate on the voter's card with photo, under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, or the Quebec Human Rights Charter, what is the limit of the requirements made upon a voter to make sure that indeed the right person is voting, and voting only once, all the while protecting the rights and freedoms concerning the identity?

Au Québec, dans le débat sur la carte d'électeur avec photo, en vertu de le Charte canadienne des droits et libertés ou de la Charte québécoise des droits, quelle est la limite en droit électoral des exigences envers l'électeur afin de bien s'assurer que la bonne personne vote et qu'elle ne vote qu'une fois, tout en respectant la protection des droits et des libertés sur l'identité?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all canadian voters' ->

Date index: 2023-05-18
w