Whereas the first (4) and second (5) programme of action of the European Communities on the environment state that this pollutant should receive priority considera
tion ; whereas the said programmes provide for the coordination of national programmes in thi
s field and for the harmonization of national policies within the Community on the basis of a common long-term plan aiming at improving the quality of life ; whereas since the specific powers of action required to this end have not been provided for in the Treaty, it is necessary t
...[+++]o invoke Article 235 thereof;
considérant que les premier (4) et deuxième (5) programmes d'action des Communautés européennes en matière d'environnement prévoient une action prioritaire pour ce polluant ; que ces mêmes programmes prévoient la coordination des programmes nationaux dans ce domaine, de même que l'harmonisation des politiques dans la Communauté sur la base d'une conception commune, à long terme, visant à l'amélioration de la qualité de la vie ; que les pouvoirs d'action requis à cet effet n'ayant pas été prévus par le traité, il convient de recourir à son article 235;