Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid financed import
Community financing arrangements
EU financing arrangements
European Union financing arrangements
Financing
Financing policy
Handle external finances
Handle external financing
Handling external financing
Low regrets measure
Low-regret measure
No regret policies
No regrets measure
No-regret measure
Partially untied aid financing
Utilise external financing

Vertaling van "aid financing regrets " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNDP/WHO AIDS Financing Facility

Mécanisme de financement PNUD/OMS pour la lutte contre le SIDA


partially untied aid financing

financement d'aide partiellement déliée




no regrets measure | no-regret measure

mesure sans regret


low regrets measure | low-regret measure

mesure avec faibles regrets


no regret policies

principe des stratégies sans regret






EU financing arrangements [ Community financing arrangements | European Union financing arrangements ]

régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]


handling external financing | utilise external financing | handle external finances | handle external financing

gérer le financement externe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Points out that 17.5 million people were displaced in 2014 as a result of climate-related disasters; points out that these displacements chiefly affect regions in the South, which are those most exposed to climate change impacts; points out that 85% of these displacements occur in developing countries, primarily within one country or within parts of countries; points out that under the Millennium Development Goals the EU Member States have committed themselves to earmarking 0.7% of GNI for development aid financing; regrets that many EU Member States have not met the target of devoting 0. ...[+++]

36. rappelle que 17,5 millions de personnes ont été déplacées en 2014 à la suite de catastrophes provoquées par les aléas climatiques; rappelle que ces déplacements concernent surtout les régions du Sud, qui sont les plus exposées aux incidences du changement climatique; souligne à ce titre que 85 % de ces déplacements ont lieu dans les pays en voie de développement et sont des déplacements essentiellement internes ou intrarégionaux; rappelle que, dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement, les États membres de l'Union se sont engagés à financer l'aide au développement à hauteur de 0,7 % du RNB; déplore que de no ...[+++]


I regret that the Commission's original proposal of a 100% co-financing rate for such operations was not retained.

Je regrette que la proposition initiale de la Commission qui prévoyait un taux de cofinancement de 100 % pour ce type d'opérations n'ait pas été retenue.


Regrets the less-than-effective energy efficiency projects supported by the EU Structural Funds (2007 to 2013) as criticised by the Court of Auditors’ report; calls on the Commission to promptly implement the corresponding improvements with special emphasis on justification, monitoring, and shortening the payback period of projects funded; calls for improved guidelines and more intensive Commission monitoring with a view to making better use of the Structural Funds and EFSI in combination with private investments for viable energy efficiency projects, notably in buildings; considers that Structural Funds’ and EFSI funding of energy efficiency projects should target those cons ...[+++]

déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des lignes directrices et un contrôle accru par la Commission en vue d'une meilleure utilisation des fonds structurels et du FEIS conjointement avec des investissements pri ...[+++]


16. Regrets the unwillingness of both the Council and the Commission to provide Union agencies with the necessary resources, especially with regard to staff, to fulfil the mandates they were given by the legislative authority and underlines that the present agreement does not imply an acceptance by Parliament of the Commission's redeployment pool concept; furthermore, highly regrets the staff cuts in fee-financed agencies and considers them unjustified as far as the respective posts are not financed from the Union budget;

16. regrette la réticence du Conseil et de la Commission à fournir aux agences de l'Union les ressources nécessaires, en particulier en ce qui concerne le personnel, pour remplir les mandats qui leur ont été conférés par l'autorité législative, et souligne que le présent accord n'entraîne pas l'acceptation par le Parlement du concept de pool de redéploiement de la Commission; déplore également au plus haut point les réductions de personnel opérées dans les agences financées par des redevances; estime qu'elles sont injustifiées, car les postes concernés ne sont pas financés par le bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Regrets the lack of ambition in the EU budget for external action for the period 2014-2020; calls for better anticipation of the funding needed for the implementation of EU strategies; regrets that in some cases, the EU’s actions have been delayed because of financial matters; calls for such structural problems to be remedied in future, including by making use of the new provisions on strengthening capacities for participation and deployment in civilian stabilisation missions (Article 4c) provided by the Instrument for Stability and Peace (ISP); recalls also the need to review the financing ...[+++]

34. déplore le manque d'ambition budgétaire de l'Union dans le domaine de l'action extérieure pour la période 2014-2020; demande une meilleure anticipation des moyens financiers nécessaires à la mise en œuvre des stratégies de l'Union; déplore que, dans certains cas, les actions de l'Union aient été retardées pour des questions financières; souhaite qu'à l'avenir, il soit remédié à de tels problèmes structurels, y compris en exploitant les nouvelles dispositions visant à renforcer la capacité de participation et de déploiement dans le cadre des missions civiles de stabilisation (article 4 quater) prévues dans l'instrument de stabilité ...[+++]


The European Ombudsman, Emily O'Reilly, regrets that the Governing Council of the European Central Bank (ECB) has blocked disclosure of a letter the ECB's then President, Jean-Claude Trichet, wrote to the Irish Finance Minister in November 2010.

La Médiatrice européenne, Emily O'Reilly, regrette que le Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne (BCE) ait bloqué la divulgation d'une lettre que le président de la BCE, Jean-Claude Trichet à ce moment-là, avait écrite au ministre des Finances irlandais, au mois de novembre 2010.


I find it difficult to hide several regrets: the lack of responsiveness on the part of the Council and of the Commission despite the need for urgent action; the regret that Soil Directive IV is still being blocked by the Council; the regret that bio-conditionality of all public financing was rejected by just one vote in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety; and the regret that the challenges associated with biodiversity have not been more extensively incorporated ...[+++]

Il est difficile de cacher quelques regrets: le peu de réactivité du Conseil et de la Commission face à l’urgence à agir, le regret que la directive IV sur les sols soit toujours bloquée par le Conseil, le regret, qu’à une voix, en commission environnement, la bioconditionnalité de tous les financements publics ait été rejetée, le regret que les enjeux liés à la biodiversité n’aient pas été plus largement intégrés dans la stratégie ...[+++]


I find it difficult to hide several regrets: the lack of responsiveness on the part of the Council and of the Commission despite the need for urgent action; the regret that Soil Directive IV is still being blocked by the Council; the regret that bio-conditionality of all public financing was rejected by just one vote in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety; and the regret that the challenges associated with biodiversity have not been more extensively incorporated ...[+++]

Il est difficile de cacher quelques regrets: le peu de réactivité du Conseil et de la Commission face à l’urgence à agir, le regret que la directive IV sur les sols soit toujours bloquée par le Conseil, le regret, qu’à une voix, en commission environnement, la bioconditionnalité de tous les financements publics ait été rejetée, le regret que les enjeux liés à la biodiversité n’aient pas été plus largement intégrés dans la stratégie ...[+++]


Whilst it is pleased to note that the Commission recognises the central role of local and regional authorities in defining, organising, financing and monitoring SGIs, the CoR nonetheless regrets that the Treaty subjects services of general economic interest to the rules on free competition and state aid.

Se félicitant de la reconnaissance par la Commission du rôle central des collectivités locales et régionales en ce qui concerne la définition, l'organisation, le financement et la surveillance des services d'intérêt général, le CdR déplore néanmoins que dans le Traité "les services d'intérêt économique général soient soumis aux règles applicables à la libre concurrence et aux aides de l'État".


From a formal point of view, the Council notes that the French authorities presented the "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" as the update of its stability programme, but regrets, particularly in view of the Council's declaration of 15 March 1999, that such a programme does not publicly and specifically identify itself as a stability programme and calls on France to entitle its document "stability programme".

D'un point de vue formel, le Conseil note que les autorités françaises ont communiqué le "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" en tant que mise à jour de leur programme de stabilité, mais regrette, notamment compte tenu de la déclaration du Conseil du 15 mars 1999, que ledit programme ne soit pas officiellement et spécifiquement présenté comme étant un programme de stabilité et invite la France à intituler son document "programme de stabilité".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aid financing regrets' ->

Date index: 2023-04-10
w