Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aid at approximately $86 million " (Engels → Frans) :

The total ERDF amount for approved programmes was approximately EUR206 million and their total value approximately EUR393 million.

La dotation FEDER totale pour les programmes approuvés est d'environ 206 MEUR, pour une valeur totale des programmes d'environ 393 MEUR.


Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


[9] The impact assessment estimates approximately €100 million for science, €56 million for public authorities and €150 million for the private sector

[9] L'analyse d'impact ventile l'estimation comme suit: 100 millions d'EUR pour la science, 56 millions d'EUR pour les autorités publiques et 150 millions d'EUR pour le secteur privé.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loan ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque eu ...[+++]


In 1990, the federal government capped its contribution to criminal legal aid at approximately $86 million.

En 1990, le gouvernement fédéral a mis un plafond à sa contribution à l'aide juridique en matière pénale, le fixant à 86 millions de dollars.


Of this amount, bilateral aid represents approximately $11 million, with the rest going to humanitarian aid.

De ce montant, l'aide bilatérale représente environ 11 millions de dollars, le reste allant à l'aide humanitaire.


earmarks approximately €86 million for Peru between 2002 and 2006.

affecte 86 millions euros au Pérou, pour la période 2002-2006.


In 1990, the federal government capped its contribution to criminal legal aid at current levels, approximately $86 million.

En 1990, le gouvernement fédéral a fixé le plafond de sa contribution à l'aide juridique dans les causes pénales au niveau où il est encore, soit environ 86 millions de dollars.


1999: 195 million Internet users throughout the world, including approximately 46 million in Europe and 107 million in North America (Source: NUA)

1999: 195 millions d'utilisateurs d'Internet dans le monde dont environ 46 millions en Europe et 107 millions en Amérique du Nord (Source: NUA)


The investment total is put at approximately 86 million ECU (10 888.7 million PTA), with 22 million ECU coming from the ERDF and 2 million ECU from the ESF.

Le coût total de l'ensemble des investissements est estimé à environ 86 MECU (10.888,7 millions de pesetas), dont 22 MECU à charge du FEDER et 2 MECU à charge du FSE.


w