Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ahead simply because " (Engels → Frans) :

Those who are struggling cannot get ahead simply because they do not have money in their pockets.

On ne peut tout simplement pas prendre le dessus lorsqu'on n'a pas d'argent dans ses poches.


Faced with this impasse, after having consulted for several years with employee and pensioner representatives, the government decided to move ahead simply because it could not afford to wait any longer.

Étant donné cette impasse, après avoir consulté pendant plusieurs années les représentants des employés et des pensionnés, le gouvernement a décidé simplement d'aller de l'avant, car il ne pouvait se permettre d'attendre plus longtemps.


Such economic development projects must go ahead because they make good economic sense and not simply because of government subsidies.

De tels projets de développement économique doivent aller de l'avant parce qu'ils sont rentables, et non pas simplement parce que le gouvernement les subventionne.


However, an anniversary is also a time for looking to the future. The euro, which has been enriched by these last 10 years, must now open up new areas for development, not that we have not dealt with these at all, but simply because they are still work in progress ahead of us.

Mais un anniversaire, c’est aussi un moment pour regarder vers l’avenir et l’euro, riche de ses dix ans, doit aujourd’hui ouvrir de nouveaux chantiers. Non pas que nous ne les ayons pas du tout traités, mais parce qu’ils sont encore en progrès devant nous.


It will not do us any good now if we are slow to move and simply put miserly sums of money into product development, because technological development is forging ahead at a furious rate the whole time, and will also be the case in other countries unless the EU acts.

Il ne nous sera pas bénéfique aujourd’hui d’être lents à agir et de consacrer des sommes misérables au développement de produits, parce que le développement technologique avance très vite sans s’arrêter, et ce sera le cas aussi dans d’autres pays, à moins que l’UE n’agisse.


The government will not be supporting this particular Bloc amendment simply because it puts linguistic duality ahead of representativeness of Canada's diversity.

Le gouvernement ne votera pas pour cet amendement proposé par le Bloc du simple fait qu'il place la dualité linguistique au-dessus de la représentativité de la diversité canadienne.


I'm prepared to give you a little latitude simply because you're new, but I do want to keep moving ahead.

J'étais prêt à vous donner un peu de latitude parce que vous êtes nouvelle, mais je veux quand même que l'on enchaîne.


To Mrs Boudjenah, on the subject of Tunisia, I should like to say, briefly, that the Council takes the view that it really is a pity that a country which has made such remarkable social and economic progress should be denied the credit that it deserves, simply because those who are in charge are apparently incapable of understanding that, to us and to their own population, elements such as freedom of expression and freedom of the press are essential, and it is precisely this situation which is preventing the European Union from pushing further ahead ...[+++]

À Mme Boudjenah, en ce qui concerne la Tunisie, je voudrais dire en bref que le Conseil est d'avis qu'il est véritablement dommage qu'un pays où les réalisations socio-économiques sont remarquables n'en obtienne pas le crédit mérité parce que ses dirigeants, apparemment, ne parviennent pas à comprendre que, pour nous et pour leur population, des éléments tels que la liberté d'expression et la liberté de la presse sont essentiels, et c'est cette situation, précisément, qui empêche l'Union européenne de mettre plus en avant le modèle tunisien, comme il le mériterait si la situation en matière de droits de l'homme et en matière de traitemen ...[+++]


It is an extremely important point because if this is the Commission policy, a number of projects which are going ahead in some our most deprived regions will simply cease to go ahead.

Il s'agit d'un élément extrêmement important. En effet, s'il s'agit d'une politique de la Commission, cela signifie qu'une série de projets qui ont été commencés dans certaines de nos régions les plus défavorisés cesseront purement et simplement d'exister.


It is an extremely important point because if this is the Commission policy, a number of projects which are going ahead in some our most deprived regions will simply cease to go ahead.

Il s'agit d'un élément extrêmement important. En effet, s'il s'agit d'une politique de la Commission, cela signifie qu'une série de projets qui ont été commencés dans certaines de nos régions les plus défavorisés cesseront purement et simplement d'exister.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ahead simply because' ->

Date index: 2024-04-25
w