Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ahead his visit commissioner hahn said » (Anglais → Français) :

Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "The EU's commitment to the stabilisation and development of Mali has been constant, increased during the 2012 crisis, and continues to be strong.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a fait la déclaration suivante: «L'engagement de l'UE en faveur de la stabilisation et du développement du Mali a été constant; il a été accru lors de la crise de 2012 et reste important.


Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "More than ten years after the start of the Darfur conflict, the level of displacement in Sudan remains huge, with over 3 million internally displaced persons still living within its borders.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Plus de dix ans après le début du conflit au Darfour, le nombre de déplacements au Soudan reste très élevé, plus de 3 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays continuant de vivre sur son territoire.


Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "This is my first visit to these three countries and my message will be clear: Africa is on the move, with people and the economy enjoying unprecedented opportunities for growth.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Pour ma première visite dans ces trois pays, mon message sera clair: l’Afrique est en marche, les citoyens et l'économie bénéficiant d'opportunités de croissance sans précédent.


Speaking ahead of his visit Commissioner Hahn said: "Cohesion policy is the EU's key investment policy in times of crisis.

À la veille de sa visite, le commissaire Hahn a déclaré: «La politique de cohésion constitue la politique d’investissement de l’UE essentielle en période de crise.


Ahead of the visit Commissioner Mimica said: "With this new support, we are boosting our longstanding relationship with Sri Lanka on development cooperation.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Grâce à cette nouvelle aide, nous donnons une impulsion à la relation que nous entretenons de longue date avec le Sri Lanka en matière de coopération au développement.


Ahead of his visit, Commissioner Hahn stated: "European Regional Policy offers Wales secure and long-term investment in infrastructure, business and innovation.

À la veille de ce voyage, le commissaire Hahn a déclaré: «La politique régionale européenne garantit au pays de Galles des investissements à long terme dans les infrastructures, les entreprises et l’innovation.


The EU's financial contribution will help preventing "a lost generation" with all its negative consequences for the whole region”, said Johannes Hahn, the Commissioner of the European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations ahead of a meeting in New York with Mr. Lake in the margins of the United Nations General Assembly.

La contribution financière de l'UE contribuera à empêcher l'émergence d'une génération perdue, avec toutes les conséquences négatives que cela implique pour l'ensemble de la région», a déclaré Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, en prélude à une rencontre prévue avec M. Lake à New York en marge de l'Assemblée générale des Nations Unies.


I am very much looking forward to my next visit to Pristina to mark this important moment and to explain the benefits it can bring in terms of growth and employment to Kosovo businesses, investors and the general public," said Commissioner Johannes Hahn.

J’attends avec impatience ma prochaine visite à Pristina afin de marquer ce moment important et d’expliquer les avantages qu’il peut apporter sur le plan de la croissance et de l’emploi aux entreprises, aux investisseurs et au grand public du Kosovo», a déclaré pour sa part M. Johannes Hahn.


Speaking ahead of his visit, Commissioner Kyprianou said: “I am pleased to have the opportunity to visit South East Asia to understand first hand the dimension of the avian influenza problem there and to emphasise to my counterparts the EU’s commitment to supporting the region in its fight against avian influenza.

En prélude à sa visite, le commissaire Kyprianou a déclaré : « Je suis heureux d’avoir la possibilité de me rendre en Asie du Sud-Est pour y prendre directement la mesure du problème de grippe aviaire et signifier à mes homologues l’engagement de l’Union européenne à soutenir la région dans sa lutte contre cette maladie.


On the eve of his visit, Commissioner Patten said: "The European Union is a union of values. Respect for human and minority rights, good governance under the rule of law with independent and impartial judiciaries, accountable and impartial policing, transparent and accessible decision making are at its core.

À la veille de son départ, le commissaire Patten a déclaré "l'Union européenne est une ensemble de valeurs dont les plus fondamentales sont le respect des droits de l'homme et des minorités, la bonne gouvernance dans un État de droit avec un système judiciaire indépendant et impartial, des forces de police responsables et impartiales, un processus de prise de décision transparent et accessible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ahead his visit commissioner hahn said' ->

Date index: 2025-03-23
w