Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreement was reached yesterday between » (Anglais → Français) :

A political agreement on new rules for improving the energy performance of buildings was reached today between negotiators from the European Parliament, the Council and the Commission.

Un accord politique sur les nouvelles règles pour l'amélioration de la performance énergétique des bâtiments a été passé aujourd'hui entre les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.


Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.

À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.


The European Commission welcomes the landmark agreement reached yesterday by the International Civil Aviation Organisation (ICAO), with the adoption of a Global Market-Based Measure (GMBM) to reduce international aviation emissions.

La Commission européenne se félicite de l'accord historique trouvé hier par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'adoption d'un mécanisme de marché mondial visant à réduire les émissions de l'aviation internationale.


The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package. This is a series of measures to make European railways more innovative and competitive.

La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire, série de mesures destinées à rendre les chemins de fer européens plus innovants et plus compétitifs.


The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package.

La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire


Article 2 — ‘Term’ reads: ‘the agreement may be extended for an additional five-year period under the conditions and terms set forth herein, or as amended by the parties, provided that prior written consent can be reached by both parties at least six months prior to the expiry of the initial term (.) Any subsequent renewal of this agreement shall be negotiated between the Parties, at least six months before the expiry of the additi ...[+++]

L'article 2 — «Durée» énonce: «le contrat peut être reconduit pour une période supplémentaire de cinq ans aux conditions et modalités exposées dans la présente, ou telles que modifiées par les parties, à condition qu'un consentement écrit préalable puisse être obtenu par les deux parties, au moins six mois avant l'expiration de la durée initiale. [.] Toute reconduction ultérieure du présent contrat sera négociée entre les Parties, au moins six mois avant l'expiration de la durée supplémentaire».


Given that no agreement was reached within the designated timeframe of six months between Thailand and the Netherlands, and that only a partial agreement was reached within such timeframe between Thailand and Belgium, Italy and the United Kingdom, the Commission should adopt a decision.

Étant donné qu’aucun accord n’est intervenu entre la Thaïlande et les Pays-Bas dans le délai prévu de six mois, et que seul un accord partiel est intervenu dans ce délai entre la Thaïlande et la Belgique, l’Italie et le Royaume-Uni, il y a lieu que la Commission adopte une décision.


Notes that any political agreement reached at European Council level constitutes no more than a negotiating mandate for the Council; insists that after the European Council has reached a political agreement, fully-fledged negotiations between Parliament and the Council need to take place before the Council formally submits for Parliament’s consent its proposals on the MFF regulation;

souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;


In this context, the EDPS welcomes the new draft agreement recently reached between Europol and Eurojust (49), which aims at improving and enhancing mutual cooperation between the two bodies and providing for efficient exchange of information between them.

Dans ce contexte, le CEPD se félicite du nouveau projet d'accord récemment dégagé entre Europol et Eurojust (49), qui vise à améliorer et à renforcer la coopération entre ces deux organes et à permettre un échange mutuel efficace d'informations.


The Ministry of Research, Science and Technology, and the Commission of the European Communities (the executive agents), consistent with Article 11 of the Agreement on scientific and technological cooperation between the European Community and the Government of New Zealand (the Agreement) have reached the following understandings regarding the protection of intellectual property rights created or introduced in the course of direct ...[+++]

Le ministre de la recherche, de la science et de la technologie, et la Commission des Communautés européennes ("les agents exécutifs"), en cohérence avec l’article 11 de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement de la Nouvelle-Zélande ("l’accord") sont parvenus aux ententes suivantes concernant la protection des droits de propriété intellectuelle créés ou introduits au cours d’activités de coopération directes (telles que définies à l’article 1er de l’accord) dans le cadre de l’accor ...[+++]


w