Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreement the operator undertook to stop importing chrysotile fibres » (Anglais → Français) :

Moreover, although under the binding agreement the operator undertook to stop importing chrysotile fibres and diaphragms containing chrysotile by the end of 2017, it subsequently confirmed that imports have already ceased as it has acquired sufficient chrysotile fibres to manage the transition to an alternative material.

En outre, bien que l'exploitant se soit engagé dans l'accord contraignant à cesser les importations de fibres de chrysotile et de diaphragmes contenant de la chrysotile d'ici la fin de 2017, il a ensuite annoncé que ces importations avaient déjà cessé, car il avait acquis suffisamment de fibres de chrysotile pour assurer la transition vers le matériau de remplacement.


Panel members, working individually and collectively, are asked to determine the main areas of scientific agreement and disagreement on the toxicity of chrysotile asbestos fibres, and to assess the importance of these agreements and disagreements.

Les membres du Groupe d’experts doivent, individuellement et collectivement, déterminer les principaux domaines scientifiques d’accord ou de désaccord au sujet de la toxicité des fibres d’amiante chrysotile et évaluer l’ampleur des accords et des désaccords.


So it is not that this agreement is important in itself, which it is, but also that it has many not just economic, but also geostrategic, implications, because the Seychelles, and specifically the port of Victoria, are an obligatory stop-off point for our fleet operating in this ocean, both for unloading and for docking and provisions.

La question n’est donc pas que cet accord est important en lui-même - même s’il l’est effectivement -, mais qu’il a de nombreuses implications non seulement économiques, mais aussi géostratégiques, car les Seychelles, et le port de Victoria en particulier, sont une étape obligatoire pour notre flotte opérant dans cet océan, tant pour la décharge que pour la mise à quai et l’approvisionnement.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of su ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the resul ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]


With the new UN agreement, we will have not only an international agreement for managing straddling stocks and highly migratory stocks that applies a precautionary approach, but much more transparent operations on the high seas; enhanced enforcement; the ability for Canadian officials to stop illegal activities on the high seas, an ability we do not now have except under ...[+++]

Grâce à ce nouvel accord des Nations Unies, nous disposerons non seulement d'un outil international de gestion des stocks chevauchants et des espèces grandes migratrices privilégiant une approche de précaution, mais aussi d'une plus grande transparence de la pêche en haute mer, d'un meilleur contrôle et la possibilité pour les autorités canadiennes de mettre un terme à la pêche illégale en haute mer, une possibilité que nous n'avons pas actuellement sauf en vertu du projet de loi C-29 qui est de portée très limitée; et sur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement the operator undertook to stop importing chrysotile fibres' ->

Date index: 2021-02-03
w