Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement appears impossible " (Engels → Frans) :

Since the international community has expressed its opinion on the matter through the ministerial agreement concluded in Bonn, it appears extremely improbable to us, if not impossible, that nuclear projects will obtain the agreement of the executive committee of the Clean Development Mechanism.

La communauté internationale s'étant prononcée sur cette question par l'entremise de l'accord ministériel conclu à Bonn, il nous paraît extrêmement improbable, voire impossible, que des projets nucléaires puissent obtenir l'assentiment du comité exécutif du Mécanisme de développement propre.


Moving the whole human resource system to accommodate a separate collective agreement to arrange for those kinds of things would not appear to be impossible.

Modifier l'ensemble du système des ressources humaines pour prévoir une convention collective distincte qui permet ce genre de choses ne semblerait pas impossible.


Let us hope that the Ministers for Economic and Financial Affairs will in March reach the agreement that appeared impossible for the Heads of State or Government last weekend.

Espérons que les ministres de l’économie et des finances parviendront en mars à un accord qui a paru impossible aux chefs d’État et de gouvernement le week-end dernier.


It will keep the lights on Mr. Young, you appear to be very uncomfortable about telling us that given the salary scales of your senior employees and those in the collective agreements, and given the services you have to provide to the Senate Chamber, it will be virtually impossible for you to function with the 1.5 percent increase the government has allowed you for your operating budget.

Monsieur Young, vous semblez très mal à l'aise de nous dire que compte tenu des échelles salariales de vos employés cadres, des conventions collectives et des services que vous devez offrir à la Chambre et au Sénat, il vous est pratiquement impossible de fonctionner avec l'augmentation de 1,5 p. 100 que vous a accordée le gouvernement pour votre budget des opérations.


To my knowledge, it's virtually impossible to negotiate a treaty within four months, and therefore, subclause 14(1) appears to apply only to historic treaties and not to modern land claim agreements.

À ma connaissance, il est pratiquement impossible de négocier un traité en l'espace de quatre mois et, par conséquent, le paragraphe 14(1) semble s'appliquer seulement aux traités historiques, et non aux ententes de revendication territoriale modernes.


We must deal with this report with enthusiasm and not become discouraged, because the positions seem so opposed that an agreement appears impossible.

Il faut avoir beaucoup de courage pour affronter ce rapport sans se décourager, car je comprends que ces positions tellement opposées puissent sembler inconciliables.


It was impossible to retain the principle of a negative list because it has appeared impossible to reach agreement about the withdrawal of the dual criminality requirement with such a broadly defined scope.

Le principe d'une liste négative n'a pas été maintenu car, avec un champ d'application bénéficiant d'une définition aussi large, il est apparu impossible d'aboutir à un accord sur le retrait de l'exigence de double incrimination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement appears impossible' ->

Date index: 2025-03-05
w