Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agree with what senator hays said » (Anglais → Français) :

The Chairman: I agree with what Senator Hays said earlier; namely, that in additional to hearing from the banking association, we should hear from Farm Credit and other interested parties.

Le président: Je suis d'accord avec ce qu'a déclaré le sénateur Hays, à savoir qu'en plus d'entendre l'Association des banquiers, nous devrions entendre la Société du crédit agricole et d'autres parties intéressées.


Senator Robichaud: I agree with what Senator Duffy said.

Le sénateur Robichaud : Je suis d'accord avec les propos du sénateur Duffy.


Senator Prud'homme: I fully agree with what Senator Andreychuk said. However, in view of the facts she raised, it reminds me of the discussion on a similar issue with the former Minister of Justice, Irwin Cotler.

Le sénateur Prud'homme : Je suis tout à fait d'accord avec madame le sénateur Andreychuk, mais, compte tenu des faits qu'elle a relevés, cela me rappelle le débat sur une question semblable avec l'ancien ministre de la Justice, Irwin Cotler.


I would also like to thank Mr Brok and Mr Wynn – I agree with what Mr Wynn said in his speech – and the Greek Presidency.

Je souhaiterais également remercier le président Brok et le président Wynn, dont je partage la position, ainsi que la présidence grecque.


I did not have an opportunity to hear what Senator Hays said. I missed most of what Senator Lynch-Staunton said.

Je n'ai pas entendu les propos du sénateur Hays et j'ai raté la majorité de l'intervention du sénateur Lynch-Staunton.


I agree with what Mr Andersson said in his speech, to the effect that the Treaty of Nice – despite its flaws and shortcomings – nonetheless opened the door to enlargement, something which it is important to mention.

Je pense, tout comme l'a dit M. Andersson dans son intervention, que le traité de Nice, malgré ses faiblesses et ses manques, a tout de même ouvert la voie de l'élargissement, ce qui vaut la peine d'être souligné.


As far as enhanced cooperation is concerned, I agree with what you have said.

Pour ce qui est de la question des coopérations renforcées, je suis d'accord avec ce que vous avez dit à ce sujet.


I agree with what everyone has said here.

Je suis d'accord avec tous ces orateurs.


I noted, and I agreed with, what Mr Dupuis said, that this initiative is not anti-American.

Ce qu'a dit M. Dupuis, à savoir que cette initiative n'est pas anti-américaine, a attiré mon attention.


Senator Prud'homme: I fully agree with what Senator Gauthier said about the role of the Senate.

Le sénateur Prud'homme: Je suis tout à fait d'accord avec ce que le sénateur Gauthier a dit au sujet du rôle du Sénat.




D'autres ont cherché : agree with what senator hays said     agree     agree with what     senator     senator duffy said     fully agree     senator andreychuk said     wynn said     hear what     hear what senator     what senator hays     senator hays said     andersson said     what you have     you have said     everyone has said     i agreed     agreed     agreed with what     dupuis said     senator gauthier said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agree with what senator hays said' ->

Date index: 2022-05-06
w