Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ago i got $300 million " (Engels → Frans) :

Eight or nine months ago, we offered $300 million in order to share with the provinces the cost of medical services required by those who were infected.

Nous avons offert, il y a huit ou neuf mois, 300 millions de dollars afin de partager avec les provinces les coûts des services médicaux nécessaires pour les gens qui ont été infectés.


Now, we agreed a year ago a method of financing those projects: to use 300 million in allowances from the emissions trading scheme.

Nous avons convenu, il y a un an, d’une méthode de financement pour ces projets: utiliser 300 millions de dotation du système d’échange de quotas d’émission.


But we got there in the end, with the Council deciding last week to allocate 300 million allowances.

Mais à la fin nous y sommes arrivés: le Conseil a décidé la semaine dernière d’accorder 300 millions de quotas.


Bilateral trade between them could top $15 billion for the first time in 2005, compared to just $300 million a decade ago.

Leurs échanges bilatéraux pourraient pour la première fois dépasser la barre des 15 milliards de dollars en 2005, alors qu'ils atteignaient tout juste 300 millions de dollars il y a dix ans.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


Just a few days ago, the Minister for Agriculture revealed that there was a surplus of EUR 300 million in the modulation system developed and updated over the last two years, which remained in the hands of the State and was not redirected to the agricultural holdings.

Pas plus tard qu'il y a quelques jours, le ministère de l'Agriculture a signalé que l'on a vérifié pour le système de la modulation, préparé et mis en œuvre au cours des deux dernières années, un résidu de 300 millions d'euros qui sont restés à disposition des autorités et n'ont pas été transférés aux entreprises agricoles.


regrets that one Member State, Denmark, had, at 1 February 2001, built up an unacceptably high level of DKK 2.2 billion (approximately EUR 300 million) as export refund guarantees, a level that seems too high and of which DKK 6 million (approximately EUR 800 000) was deposited by companies five years ago; urges the Commission, along with the Court of Auditors, to audit the handling of export refunds by the Danish Directorate for Food, Fisheries and Agro Business;

déplore qu'au 1 février 2001, un État membre, le Danemark, ait accumulé, pour les restitutions à l'exportation, des garanties représentant 2,2 milliards de couronnes (soit quelque 300 millions d'euros) - ce qui semble bien trop élevé - dont 6 millions de couronnes (soit environ 800 000 euros) ont été déposés par des entreprises voici cinq ans; demande instamment à la Commission de procéder, de concert avec la Cour des comptes, à un audit s'agissant du traitement des restitutions à l'exportation par la direction danoise de l'alimentat ...[+++]


' He said, " Four years ago I got $300 million in foreign investment, two years ago I got $210 million in foreign investment, and last year I got $70 million in foreign investment.

» J'ai répondu en disant : « Oui, c'est là l'idée ». Il a alors dit : « Il y a quatre ans, j'ai reçu 300 millions de dollars en investissements étrangers; il y a deux ans, j'ai reçu 210 millions de dollars en investissements étrangers, et l'an dernier, le total était de 70 millions de dollars en investissements étrangers.


We've got 300 million Americans sitting right alongside us and we have the advantages of NAFTA.

Nous avons 300 millions d'Américains comme voisins et nous jouissons de certains avantages en vertu de l'ALENA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago i got $300 million' ->

Date index: 2021-03-02
w