Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «age but has not attained sixty-five » (Anglais → Français) :

(a) has attained sixty years of age but has not attained sixty-five years of age; and

a) il a au moins soixante ans mais n’a pas encore soixante-cinq ans;


(a) has attained sixty years of age but has not attained sixty-five years of age; and

a) il a au moins soixante ans mais n’a pas encore soixante-cinq ans;


(e) he has not attained sixty-five years of age; and

e) il n’a pas atteint l’âge de soixante-cinq ans;


(ii) has attained sixty-five years of age, and

(ii) ont au moins soixante-cinq ans,


(a) has attained sixty-five years of age; and

a) ont au moins soixante-cinq ans;


(c) As regards a married woman whose husband is entitled to a pension under Netherlands legislation on general old-age insurance, periods of the marriage preceding the date when she reached the age of sixty-five years and during which she resided in the territory of one or more Member States shall also be taken into account as insurance periods, in so far as those periods coincide with periods of insurance completed by her husband under that legislation and wit ...[+++]

c) En ce qui concerne la femme mariée dont le mari a droit à une pension en vertu de la législation néerlandaise sur l'assurance vieillesse généralisée, sont également prises en considération comme périodes d'assurance les périodes de ce mariage antérieures à la date où l'intéressée a atteint l'âge de soixante-cinq ans accomplis et pendant lesquelles elle a résidé sur le territoire d'un ou de plusieurs États membres, pour autant que ces périodes coïncident avec les périodes d'assurance accomplies par son mari sous cette législation et ...[+++]


(c) As regards a married woman whose husband is entitled to a pension under Netherlands legislation on general old-age insurance, periods of the marriage preceding the date when she reached the age of sixty-five years and during which she resided in the territory of one or more Member States shall also be taken into account as insurance periods, in so far as those periods coincide with insurance periods completed by her husband under that legislation and wit ...[+++]

c) En ce qui concerne la femme mariée dont le mari a droit à une pension en vertu de la législation néerlandaise sur l'assurance vieillesse généralisée, sont également prises en considération comme périodes d'assurance les périodes de ce mariage antérieures à la date où l'intéressée a atteint l'âge de 65 ans accomplis et pendant lesquelles elle a résidé sur le territoire d'un ou de plusieurs États membres, pour autant que ces périodes coïncident avec les périodes d'assurance accomplies par son mari sous cette législation et avec celle ...[+++]


Entitlement to that allowance shall cease not later than the day on which the official reaches the age of sixty-five.

Le bénéfice de l'indemnité cesse au plus tard le jour où le fonctionnaire atteint l'âge de 65 ans.


When the recipient of such disability pension reaches the age of sixty-five years or the disability pension has been in effect for seven years, it shall be replaced by a pension for life calculated in accordance with the provisions of Article 9.

La rente est remplacée par une pension à vie calculée dans les conditions fixées à l'article 9 lorsque le bénéficiaire de cette rente a atteint l'âge de 65 ans révolus ou qu'il s'est écoulé sept ans depuis la prise d'effet de cette rente.


1. After ceasing to hold office, members of the High Authority shall be entitled to a pension for life payable from the date when they reach the age of sixty-five years.

1. Après cessation de leurs fonctions, les membres de la Haute Autorité ont droit à une pension à vie payable à partir du jour où ils atteignent l'âge de 65 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'age but has not attained sixty-five' ->

Date index: 2023-05-15
w