Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against omar al-bashir " (Engels → Frans) :

Other information: (a) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (b) graduated from a madrrassa in Quetta, Pakistan, (c) a close associate of Mullah Omar’.

Autres renseignements: a) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Djihad contre les Soviétiques, b) diplômé d’une madrassa à Quetta au Pakistan, c) proche collaborateur du Mollah Omar».


Other information: (a) First Deputy, Council of Ministers (Taliban regime), (b) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (c) graduated from a madrrassa in Queta, Pakistan, (d) a close associate of Mullah Omar’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Other information: (a) First Deputy, Council of Ministers (Taliban regime), (b) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (c) graduated from a madrrassa in Queta, Pakistan, (d) a close associate of Mullah Omar.

Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar.


Second, we hope that Canada will continue to stand behind the International Criminal Court's indictment against Omar al-Bashir.

Deuxièmement, nous espérons que le Canada continuera d'appuyer la mise en accusation d'Omar al-Bashir par la Cour pénale internationale.


In our motion for a resolution today we criticise the actions of the Kenyan Government, which invited the President of Sudan, Omar al-Bashir, and then failed to arrest him. Arrest warrants have been issued against Omar al-Bashir for war crimes and genocide.

Dans notre proposition de résolution d’aujourd’hui, nous critiquons le comportement du gouvernement kényan qui a invité le président du Soudan Omar El-Béchir et qui s’est abstenu de procéder à son arrestation, alors que des mandats d’arrêt ont été lancés contre Omar El-Béchir pour crimes de guerre et génocide.


– (FR) Madam President, many of us in this Chamber regret the decisions by Kenya, the African Union and the Arab League to refuse to put into effect the international arrest warrant brought against Omar al-Bashir for crimes against humanity.

− Madame la Présidente, nous sommes nombreux dans cet hémicycle à regretter la décision du Kenya, celle de l’Union africaine et celle de la Ligue arabe de refuser de mettre en œuvre le mandat d’arrêt international pour crime contre l’humanité à l’encontre d’Omar el-Béchir.


The International Criminal Court judged that there were reasonable grounds to believe Omar al-Bashir was criminally responsible for the use of rape against women in Darfur.

La Cour pénale internationale a jugé qu'il y avait des motifs raisonnables de croire qu'Omar al-Bashir était criminellement responsable de l'utilisation du viol contre les femmes au Darfour.


The petitioners have expressed support for an international criminal court process that is robust, efficient and sensitive to its short-term impacts on civilians against Sudan's Omar al-Bashir, who has been charged with murder, rape, extermination and forcible transfer by the ICC for acts against the people of Darfur.

Les pétitionnaires appuient l'idée de traduire le président soudanais Omar al-Bashir devant un tribunal criminel international. Ils demandent un procès robuste, efficace et tenant compte de son incidence à court terme sur les civils.


On March 4, 2009, the International Criminal Court issued an arrest warrant for Omar al-Bashir, the president of Sudan, for crimes against humanity and war crimes for his actions in the frighteningly long horrifying seven years during the beginning of his genocidal campaign.

Le 4 mars 2009, la Cour pénale internationale a émis un mandat d'arrestation contre Omar al-Bashir, président du Soudan, pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre attribuables à son action au cours des sept horribles années qui se sont écoulées depuis le début de sa campagne de génocide.


Indeed, Sudan's Arab neighbours solidly supported electing Sudan's president, Omar al-Bashir, as head of the African Union.

Les voisins arabes du Soudan ont solidement appuyé l'élection du président du Soudan, Omar al-Bashir, à la tête de l'Union africaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against omar al-bashir' ->

Date index: 2021-07-23
w