Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again to see my esteemed colleague general dallaire " (Engels → Frans) :

Indeed, I am pleased again to see my esteemed colleague General Dallaire, with whom I have had much contact in the past.

Bien sûr, je suis heureux, encore une fois, d'apercevoir mon estimé collègue le général Dallaire, avec qui, dans le passé, j'ai eu de si nombreux contacts.


Up to now, I didn't share the enthusiasm of my colleagues from the traditional parties, but in this case, we've heard General Baril and General Dallaire, who came to Ottawa to see us and hear us, and apologize before the committee.

Jusqu'à maintenant, je ne partageais pas l'enthousiasme de mes collègues des partis traditionnels, mais dans ce cas-ci, on a entendu le général Baril et le général Dallaire, qui sont venus à Ottawa nous voir et nous entendre, et s'excuser devant le comité.


– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed Polish colleague Jacek Saryusz-Wolski, who proposes approving at first reading of the codecision procedure the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending the 2006 Regulation laying down general provisions establishing a European Neighbourhood and Partnership Instrument.

– J'ai voté le rapport de mon excellent collègue polonais Jacek Saryusz-Wolski, qui propose d'approuver, en 1ère lecture de la procédure de codécision, la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement de 2006 arrêtant des dispositions générales instituant un instrument européen de voisinage et de partenariat.


– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed German colleague Reimer Böge on the proposal for a decision on the mobilisation, in the framework of the general budget of the European Union for 2008, of a sum of EUR 3 106 882 in commitment and payment appropriations under the auspices of the European Globalisation Adjustment Fund.

– (FR) J’ai voté en faveur du rapport de mon excellent collègue allemand Reimer Böge relatif à la proposition de décision concernant la mobilisation, dans le cadre du budget général de l'Union européenne établi pour 2008, d’une somme de 3 106 882 EUR en crédits d'engagement et de paiement au titre du fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed German colleague Reimer Böge on the proposal for a decision on the mobilisation, in the framework of the general budget of the European Union for 2008, of a sum of EUR 3 106 882 in commitment and payment appropriations under the auspices of the European Globalisation Adjustment Fund.

– (FR) J’ai voté en faveur du rapport de mon excellent collègue allemand Reimer Böge relatif à la proposition de décision concernant la mobilisation, dans le cadre du budget général de l'Union européenne établi pour 2008, d’une somme de 3 106 882 EUR en crédits d'engagement et de paiement au titre du fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


I shall not thank the President on behalf of my group colleagues for the performance of his duties just yet – that is for later – but I shall thank him and the Secretary-General for the fantastic job Parliament’s services have done again this year.

Je ne vais pas encore remercier le président au nom des collègues de mon groupe pour l’excellence avec laquelle il s’est acquitté de ses fonctions - ce sera pour plus tard -, mais je le remercie, ainsi que le secrétaire général, pour le travail fantastique que les services du Parlement ont accompli une fois de plus cette année.


Again, if we want any future Secretary-General of the Council to no longer be, at the same time, High Representative – and this is no criticism of Mr Solana, my appreciation for whom I would like to put on the record – but a visible Secretary-General, then I recommend to our colleagues in the Convention that they should give very earnest consideration to these questions.

Si nous souhaitons à l'avenir un secrétaire général du Conseil qui ne soit plus, dans le même temps, Haut représentant - et je veux exprimer très clairement ma reconnaissance à M. Solana ; ceci n'est pas une critique à son endroit - mais un secrétaire général visible, je ne peux que recommander à nos collègues qui siègent à la Convention de mener une réflexion très intense sur cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again to see my esteemed colleague general dallaire' ->

Date index: 2024-11-17
w