Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «again just briefly » (Anglais → Français) :

The other issue—and again just briefly touching on it—is what we're seeing is a whole change in values in the environment, in health, where the old value of guarding the public interests and the common good is being replaced by new values like satisfying industrial clients and serving private interests.

L'autre question—et je vais l'effleurer seulement—concerne la transformation des valeurs que nous constatons dans les domaines de l'environnement et de la santé, où les anciennes valeurs consistant à protéger l'intérêt public et à veiller aux biens communs sont remplacées par de nouvelles valeurs telles que la satisfaction des clients industriels et la poursuite des intérêts privés.


Mr. Robert Marleau: Again just briefly, the reason I'm reflecting on the various points of view about electronic voting at the last meeting, and particularly Ms. Catterall's comments at the tail end of the last meeting, is that we have an IT strategy that is a roll-out for the next ten years.

M. Robert Marleau: Très brièvement. Je réfléchissais aux divers points de vue qui avaient été exprimés au sujet du vote électronique lors de la dernière réunion, et en particulier, aux commentaires qu'avait formulés Mme Catterall à la toute fin de la dernière réunion, parce que nous avons adopté une stratégie en matière de TI dont la mise en oeuvre est étalée sur 10 ans.


Just briefly again, let me say a few things about Motion No. 3. Motion No. 3 adds yet another 10% tax to trusts that fail to comply with the provisions of the part of the bill that apply to SIFT partnerships.

J'aimerais aussi dire quelques mots au sujet de la motion n 3. Cette motion prévoit un impôt supplémentaire de 10 p. 100 pour les fiducies qui ne respectent pas les dispositions de la partie du projet de loi concernant les sociétés de personnes intermédiaires de placement déterminées.


– (DE) Madam President, because I had the feeling that the Minister had misunderstood this, I just wanted to take the liberty very briefly of pointing out the fact that the revision clause does not in any way jeopardise or influence ratification of the Treaty, but simply guarantees that after ratification, Parliament will once again deal with the Europol report.

– (DE) Madame la Présidente, comme j’ai le sentiment que le ministre a mal compris ce point, je voulais juste prendre très rapidement la liberté d’expliquer que la clause de révision ne compromet d'aucune manière ni n’influence la ratification du Traité, mais garantit simplement qu’après la ratification, le Parlement pourra à nouveau se pencher sur le rapport Europol.


Mr President, I should just like to say once again very briefly that this is a very important piece of legislation, not only for the protection of the consumer – I would say more than anything else – but also for the completion of the internal market and to help and protect bona fide traders.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste répéter très rapidement qu’il s’agit d’un instrument législatif capital, non seulement pour la protection des consommateurs - et avant toute chose je dirais -, mais également pour l’achèvement du marché intérieur, ainsi que pour l’aide et la protection des commerçants honnêtes. Il s’agit d’un compromis réaliste.


Mr President, I should just like to say once again very briefly that this is a very important piece of legislation, not only for the protection of the consumer – I would say more than anything else – but also for the completion of the internal market and to help and protect bona fide traders.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste répéter très rapidement qu’il s’agit d’un instrument législatif capital, non seulement pour la protection des consommateurs - et avant toute chose je dirais -, mais également pour l’achèvement du marché intérieur, ainsi que pour l’aide et la protection des commerçants honnêtes. Il s’agit d’un compromis réaliste.


If the President will allow me, I shall comment very briefly on these issues that I have mentioned, the most important issues to have arisen over the last month, and which are unquestionably going to make up this Parliament’s and the European Union’s fundamental agenda for 2006, but not without firstly saying once again to the Presidency of Parliament and to its Members that there is no question that the European Union is an essential player in international politics, that this must continue to be the case, that experience has shown u ...[+++]

Si le président me le permet, je vais commenter très brièvement les questions que j’ai mentionnées, les plus importantes de celles qui se sont produites au cours du mois qui vient de s’écouler et qui vont incontestablement composer la base de l’agenda de ce Parlement et de l’Union européenne en 2006. Auparavant, je tiens à répéter une fois de plus à la présidence du Parlement et aux députés de cette Assemblée que l’Union européenne est incontestablement un acteur essentiel de la politique internationale, qu’elle doit continuer à l’être, que l’expérience a montré, que cela nous plaise ou non, qu’elle doit l’être, et qu’en seulement trente ...[+++]


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me just begin by briefly outlining the most important points of my report again.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je commencerai par évoquer très brièvement les points les plus importants de mon rapport.


Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Canadian Alliance): Madam Speaker, I would again just like to briefly read the motion before the House that we are presently debating.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je voudrais simplement lire encore la motion dont nous débattons actuellement.


Just briefly on NAV CANADA, we want to make the point that again we have a situation where part of our national infrastructure, in terms of air traffic control, was privatized and deregulated, which has created a number of problems.

Pour ce qui est de NAV CANADA, nous tenons à dire qu'une partie de notre infrastructure nationale pour le contrôle de la circulation aérienne a été privatisée et déréglementée, ce qui a causé de nombreux problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again just briefly' ->

Date index: 2024-01-20
w