If the member's pa
rty is so intent on helping aboriginal people, why has his colleague, the member of parliament for
Churchill where the Virginia Fontaine Centre is situated and which has developed i
nto such a national scandal of aboriginal accountability vis-à-vis the government, not once stood in the House and brought public attention to the plight of the people in that riding who now have no hospital treatme
...[+++]nt centre and no school because of accountability issues?
Si le parti du député veut tellement aider les autochtones, pourquoi sa collègue, la députée de Churchill où est situé le centre Virginia-Fontaine qui fait actuellement l'objet d'un scandale national, les autochtones en cause ayant omis de rendre des comptes au gouvernement, n'a-t-elle pas attiré l'attention du public sur le sort réservé aux habitants de cette région qui sont sans centre de traitement et sans école, à cause d'un manque de reddition de comptes?