Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after spending another » (Anglais → Français) :

The current government, while it has taken years to get this bill this far in the House, is proposing to spend another $42 million having the police chase around after these sites when in fact Sweden and Germany already have the answer: simply block the sites and the problem should be solved.

Le gouvernement actuel, qui a mis quatre ans pour porter son projet de loi jusqu'ici, propose de dépenser 42 millions de dollars supplémentaires pour que la police détecte ces sites alors qu'en fait, la Suède et l'Allemagne ont déjà trouvé la réponse: il suffit de bloquer les sites pour éliminer le problème.


Another leader of the National League for Democracy also said that he is unable to serve his country after spending 20 years in prison for his convictions, simply because the military in Burma ban people, who have served such sentences which the military have actually passed, from standing as candidates.

Un autre dirigeant de la Ligue nationale pour la démocratie, après avoir passé vingt ans en prison pour ses convictions, se voit dans l’impossibilité de servir son pays, et cela parce que la junte militaire interdit aux anciens détenus, qu’elle a elle-même d’abord envoyés en prison, de se présenter aux élections.


They know very well that it would have resulted in another minority government after spending another $250 million.

Ils savent très bien que cela aurait donné un autre gouvernement minoritaire, et coûté 250 millions de dollars de plus.


I cannot help but remember how in 1987 yet another Conservative prime minister, Brian Mulroney, brought back from France his friend and got him elected after spending millions of dollars buying the byelection in Quebec.

Cela me rappelle comment, en 1987, un autre premier ministre conservateur, Brian Mulroney, a ramené de France son ami et l'a fait élire en dépensant des millions de dollars dans le cadre d'une élection partielle au Québec.


(3a) Member States are strongly urged to refrain from imposing double taxation in the case of passenger car registration taxes; particular consideration should be given to the case of EU citizens returning to their country of origin after spending more than two years in another Member State.

(3 bis) Il est vivement recommandé aux États membres de s'abstenir d'appliquer une double imposition dans le cas des taxes d'immatriculation des voitures particulières; il convient de prêter une attention particulière au cas des citoyens de l'Union européenne qui retournent dans leur pays d'origine après avoir passé plus de deux ans dans un autre État membre.


(3a) Member States are strongly urged to refrain from imposing double taxation in the case of passenger car registration taxes; particular consideration should be given to the case of EU citizens returning to their country of origin after spending more than two years in another Member State.

(3 bis) Il est vivement recommandé aux États membres de s'abstenir d'appliquer une double imposition dans le cas des taxes d'immatriculation des voitures particulières; il convient de prêter une attention particulière au cas des citoyens de l'Union européenne qui retournent dans leur pays d'origine après avoir passé plus de deux ans dans un autre État membre.


After spending another 16 years at war, we launched the same message.

Après seize nouvelles années de guerre, nous lançons le même cri.


After the Liberals lost the vote last night the Globe and Mail said, “The government is testing their limits of legitimacy”. Before they spend another dime, the Liberals must absolutely restore their legitimacy through a confidence vote.

Avant de dépenser un dollar de plus, les libéraux doivent absolument rétablir leur légitimité à l'endroit du pouvoir en demandant la tenue d'un vote de confiance.


Why just four years after spending $10 million on the National Forum on Health would the government embark on yet another study?

Pourquoi à peine quatre ans après avoir dépensé dix millions de dollars pour le Forum national sur la santé le gouvernement se lancerait-il dans une autre étude?


After spending five years in prison under the Franco regime, he fell victim to another dictatorship, that of terrorism.

Après avoir passé cinq ans dans les geôles franquistes, il est tombé sous les balles d'une autre dictature, celle du terrorisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after spending another' ->

Date index: 2025-09-11
w