Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after probably spending » (Anglais → Français) :

Here we are, 16 or 17 years later, after probably spending somewhere around $3 billion in total on the gun registry, and it has yet to be demonstrated with any credibility whatsoever that the registry saved a life in this country.

Nous voilà donc, 16 ou 17 ans plus tard, après avoir probablement consacré au total près de 3 milliards de dollars au registre des armes à feu, en train de chercher une preuve crédible que le registre a effectivement sauvé au moins une vie au Canada.


You will find out in court, after you spend a lot of money on a lawyer probably confronting Clayton Ruby.

Vous saurez ce qui vous arrivera une fois que vous serez en cour et que vous aurez dépensé beaucoup d'argent pour engager un avocat qui devra probablement affronter Clayton Ruby.


After spending the first $525 million, we will probably have time to renew the strategic infrastructure program at least two or three times.

Avant d'avoir dépensé les premiers 525 millions de dollars, nous allons probablement avoir le temps de renouveler l'Infrastructure stratégique au moins deux ou trois fois.


Love becomes so important in our species probably because we spend decades raising our children, while the young of most animal species become independent a few days, weeks or months after their birth.

Si, dans notre espèce, l'amour prend une si grande importance, c'est probablement dû au fait que la durée de l'élevage de nos enfants s'étend sur des décennies alors que chez la majorité des espèces animales, les petits atteignent leur indépendance quelques jours, quelques semaines ou tout au plus quelques mois après leur naissance.


So they say let the hands of time keep on turning, in the end, it is the Serbs who will prevail. After spending so much money, unfortunately also after wasting so many human lives, the Allied Forces of the UN will have to withdraw, probably in humiliation, and leave the area for the Serbs' taking.

Laissons les aiguilles courir sur le temps, parce qu'à la fin, la volonté serbe prévaudra et après avoir dépensé tout cet argent, après avoir gaspillé des vies humaines, malheureusement aussi, dans l'humiliation probablement, les Forces alliées de l'ONU devront se retirer, laissant la place nette aux Serbes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after probably spending' ->

Date index: 2024-02-02
w