Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Assess patients after surgery
Club after-hours
Da'esh
Da'ish
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
IS
ISI
ISIL
ISIS
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Rave bar
Rave club
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «after iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The research found that Somalia was the second most dangerous country in the world, after Iraq.

Celle-ci est arrivée la conclusion suivante: la Somalie arrive en deuxième position des pays les plus dangereux au monde, après l’Iraq.


With 13 journalist murders during Putin’s time in office alone, Russia occupies third place after Iraq and Algeria – an alarming result.

Avec treize meurtres de journalistes rien que sous l’ère Poutine, la Russie occupe la troisième place derrière l’Irak et l’Algérie - un résultat inquiétant.


Considering the latest data, Russia is now the second most dangerous place in the world for journalists (after Iraq).

Selon les données les plus récentes, la Russie est à présent le deuxième endroit le plus dangereux au monde pour les journalistes (après l’Irak).


I hope that the fantasy political views – which I have just heard expressed in the House – regarding the United States, which will invade Syria, Cuba and who knows what other countries after Iraq, will soon cease to be expressed.

J'espère que les scénarios de politique-fiction - que je viens d'entendre dans cette Assemblée - où, après l'Irak, les États-Unis envahissent la Syrie, Cuba et je ne sais quel autre pays, cesseront vite d'être exprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that, after Iraq, the Americans will move on to Iran and the other elements of the axis of evil.

Je pense qu'après l'Irak, les Américains s'en prendront à l'Iran et aux autres éléments de l'axe du mal.


5. Taking into account further developments in the security conditions in Iraq and the outcome of the Mission activities in Iraq, the Council shall examine the results of this new mandate and shall decide on the future of the Mission after 30 June 2012.

5. Compte tenu de l'évolution des conditions de sécurité en Iraq et des résultats des activités de la mission menées en Iraq, le Conseil examine les résultats obtenus dans le cadre du nouveau mandat et décide du devenir de la mission après le 30 juin 2012.


The decision of Iraq's neighbours to organise a common forum - the Neighbours' Meetings - after the 2003 war, to discuss Iraq's situation demonstrates a shared recognition of the opportunity for increased intra-regional cooperation.

La décision prise par les voisins de l'Iraq, au lendemain de la guerre de 2003, d'organiser une enceinte commune - les réunions des pays voisins - afin d'examiner la situation iraquienne démontre que ces pays partagent la conviction qu'il y a là une occasion à saisir pour intensifier la coopération intrarégionale.


At first, steady and high real GDP growth averaging 4.2 per cent for 1997-2001 was driven both by domestic demand and continued high growth in tourist arrivals. However, after 11 September 2001 the economy was hit by the slump in tourism linked to international terrorist threats, war in Afghanistan and Iraq, and SARS, with the decline continuing in 2003.

Alors qu'elle affichait une croissance élevée et constante du PIB réel de 4,2% en moyenne durant la période 1997-2001, sous l'impulsion à la fois de la demande intérieure et d'une forte expansion continue du tourisme, elle a beaucoup pâti, après le 11 septembre 2001, de la crise du tourisme liée aux menaces terroristes internationales, à la guerre en Afghanistan et en Irak ainsi qu'à l'épidémie de SRAS, et a continué de décliner en 2003.


Moreover, after the internal divisions which occurred in the case of Iraq, there is a strong case for serious reflection within the EU.

L'UE ne saurait, qui plus est, se dispenser d'engager une réflexion de fond au lendemain des divisions internes apparues à l'occasion de l'affaire irakienne.


In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.

Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.


w