Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After
After allowance for charges
After allowance for expenses
After deducting charges
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Assess patients after surgery
Club after-hours
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
Monitor after sales records
Monitor an after sales record
Monitoring after sale records
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Rave bar
Rave club
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Watch after sales records

Vertaling van "after hamas " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


monitor an after sales record | monitoring after sale records | monitor after sales records | watch after sales records

surveiller des registres de service après-vente


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


after allowance for charges | after allowance for expenses | after deducting charges

après déduction des frais | déduction faite des frais


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007, after Hamas took power by military means, and the blockade on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Gaza Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not resulted in the release of Gilad Shalit as expected by the Israeli authorities, which has been repeatedly called for by the European Parliament; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists and, as it affects especially the most vulnerable part ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fo ...[+++]


B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007, after Hamas took power by military means, and the blockade on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Gaza Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not resulted in the release of Gilad Shalit as expected by the Israeli authorities, which has been repeatedly called for by the European Parliament; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists and, as it affects especially the most vulnerable part ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fo ...[+++]


B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007, after Hamas took power by military means, and the blockade on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Gaza Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not resulted in the release of Gilad Shalit as expected by the Israeli authorities, which has been repeatedly called for by the European Parliament; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists and, as it affects especially the most vulnerable parts ...[+++]

B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes foi ...[+++]


B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007 after Hamas took power in Gaza by military means, and whereas Gazans continue to suffer the consequences of the poverty engendered by the siege,

B. considérant que les points d’entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut militairement pris le pouvoir à Gaza, et que les Gazaouis continuent de subir les conséquences de la pauvreté engendrée par le siège,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How can they take credit that after 2006, they then de-funded Hamas?

Comment peuvent-ils soutenir qu'après 2006, ils ont retiré le financement du Hamas?


C. whereas after Hamas came to power, Israel suspended payment of money in taxes and other customs duties it had collected on behalf of the Palestinian Authority,

C. considérant qu'Israël, après l'arrivée du Hamas au pouvoir, a suspendu le reversement des taxes et droits de douane qu'il perçoit au nom de l'Autorité palestinienne,


We can fight the Babbar Khalsa, al-Qaeda, Hezbollah and Hamas by going after the financial resources of their backers.

Nous pouvons nous battre contre le Babbar Khalsa, Al-Qaïda, le Hezbollah et le Hamas en ciblant les ressources financières de leurs parrains.


Mr. Speaker, this government did assume leadership when it led the world in a statement on Hamas after the elections in the Palestinian lands.

Monsieur le Président, notre gouvernement a fait preuve de leadership lorsqu’il a été le premier à faire une déclaration au sujet du Hamas au lendemain des élections dans les territoires palestiniens.


In August, Y'akub Abu Assab, a senior Hamas operative, was captured after he opened the Judea regional Hamas communication centre in East Jerusalem. Assab transferred hundreds of thousands of dollars as well as operational instructions from Hamas headquarters in Saudi Arabia to Hamas operatives in the West Bank and Gaza for terror attacks in Israel, as well as funds for the families of suicide bombers.

Assab a transféré des centaines de milliers de dollars, ainsi que des instructions opérationnelles du quartier général du Hamas en Arabie saoudite à des agents du Hamas en Cisjordanie et à Gaza pour mener des attaques terroristes en Israël, ainsi que des fonds pour les familles des kamikazes.


Cleavage patterns are taking place within those countries and I think we now have the opportunity to ask the moderate Muslim states to intervene with other less moderate states, like Iraq, Syria and elements working in the Palestinian controlled territory, such as Hamas and Islamic Jihad, to work with those groups, diffuse those groups and to build bridges between moderates and, if necessary, go after and neutralize those terrorist groups like Hamas and Islamic Jihad.

Un clivage est en train de s'opérer parmi ces pays et je crois que nous pouvons maintenant demander aux États musulmans modérés d'intervenir auprès des moins modérés comme l'Irak, la Syrie et les éléments qui travaillent dans le territoire contrôlé par les Palestiniens, tels le Hamas et le Djihad islamique, de travailler avec ces groupes, d'infiltrer ces groupes et de construire des ponts entre les modérés et, si nécessaire, de chercher à neutraliser des groupes terroristes comme le Hamas et le Djihad islamique.


w