Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
After
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-sales service
After-school program
After-school recreational program
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Assess patients after surgery
Club after-hours
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
Hostage
Illegal restraint
Kidnaping
Kidnapping
Kidnappings
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Political kidnapping
Rave bar
Rave club
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Taking of hostages

Vertaling van "after being kidnapped " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. whereas, after the kidnapping of its priests in May 2015, the fifth-century monastery of St Elian in Qaryatain, Syria, was bulldozed, and is but one of the many Christian buildings of strong cultural significance that have been destroyed by the so-called ‘ISIS/Daesh’;

Y. considérant qu'après l'enlèvement de ses prêtres en mai 2015, le monastère de Saint Élian à al-Qaryataïne, en Syrie, qui datait du V siècle, a été rasé au bulldozer, mais qu'il ne s'agit là que de l'un des nombreux bâtiments chrétiens revêtant une importance culturelle considérable qui ont été détruits par l'"EIIL/Daech";


It was not lost on the Tatar community, and it should be remembered by the international community, that among the first casualties of the Russian invasion of Crimea was a Crimean Tatar activist, Reshat Ametov, whose body was found with signs of torture after his kidnapping.

Les membres de la communauté tatare n'avaient pas oublié — et la communauté internationale devrait également s'en souvenir — que parmi les premières victimes de l'invasion de la Crimée par les Russes, il y avait Reshat Ametov, un militant tatar de Crimée dont le corps a été retrouvé portant des marques de torture après son enlèvement.


For example, two senior clerics, Greek Orthodox Archbishop Boulos Yazigi and the Syriac Orthodox Bishop of Aleppo Yohanna Ibrahim, remain missing after being kidnapped by rebels in April of last year.

Par exemple, deux membres du haut clergé, l'archevêque grec Boulos Yazigi et l'évêque syriaque d'Alep, Yohanna Ibrahim, sont toujours portés disparus après avoir été enlevés par des rebelles en avril 2013.


She was found dead just beyond the border between Chechnya and Ingushetia after being kidnapped in Grozny.

Elle a été retrouvée morte juste derrière la frontière entre la Tchétchénie et l’Ingouchie après avoir été kidnappée à Grozny.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was called three days after the kidnapping of his son.

J'ai reçu un appel trois jours après son enlèvement.


More than 16 months after the kidnapping, Hezbollah continues to behave unacceptably.

Plus de 16 mois après l'enlèvement, le Hezbollah continue d'agir de façon inacceptable.


R. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage following their kidnapping in June 2009, whilst three other people from that group were found dead immediately after their abduction; whereas some local tribal leaders have pointed at al-Qa'ida as being responsible for the kidnappings,

R. considérant que six citoyens européens ‑ cinq Allemands et un Britannique ‑ sont toujours détenus en otages depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes du même groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,


M. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage following their kidnapping in June 2009, whilst three other people from that group were found dead immediately after their abduction; whereas some local tribal leaders have pointed at al-Qa'ida as being responsible for the kidnappings,

M. considérant que six citoyens européens ‑ cinq Allemands et un Britannique ‑ sont toujours détenus en otage depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes de ce groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,


H. whereas six European citizens - five Germans and one Briton - are still being held hostage since their kidnapping in June 2009, while three other people from the same group were found dead immediately after abduction; whereas some local tribal leaders have suggested that al-Qa'ida was responsible for the kidnappings,

H. considérant que six citoyens européens – cinq Allemands et un Britannique – sont toujours détenus en otage depuis leur enlèvement en juin 2009 et que trois autres personnes du même groupe ont été retrouvées mortes juste après leur enlèvement, et considérant que certains chefs de tribus locales attribuent la responsabilité des enlèvements à Al-Qaïda,


In Iraq, Alaa Abdul-Karim al-Fartoosi died in a roadside bomb explosion; Shihab al-Tamimi died as the result of a stroke after injuries from a shooting; Jassim al-Batat was shot; Sarwa Abdul-Wahab was shot; Wissam Ali Ouda was shot; Haidar al-Hussein was abducted, tortured and shot; Mohieldin al-Naqeeb died in a drive-by shooting; Soran Mama Hama was shot; Musab Mahmood al-Ezawi was kidnapped and killed; Ahmed Salim was kidnapped and killed; Ihab Mu'd was kidnapped and killed; Qaydar Sulaiman was kidnapped and killed; and ...[+++]

En Iraq, Alaa Abdul-Karim al-Fartoosi a été tué par une bombe de circonstance; Shihab al-Tamimi est mort des suites d'un accident vasculaire cérébral après avoir été blessé par balle; Jassim al-Batat a été tué par balle; Sarwa Abdul-Wahab a été tuée par balle; Wissam Ali Ouda a été tué par balle; Haidar al-Hussein a été enlevé, torturé et tué; Mohieldin al-Naqeeb est mort dans une fusillade au volant; Soran Mama Hama a été tué par balle; Musab Mahmood al-Ezawi a été kidnappé et tué; Ahmed Salim a été kidnappé et tué; Ihab Mu'd a été kidnappé et tué; Qaydar Sulaiman a été kidnappé et tué; et Dyar Abas Ahmed est mort de causes ...[+++]


w