Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «africa’s economy while » (Anglais → Français) :

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union Action Plan and making proposals for Fairer taxation of companie ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) no ...[+++]


5. Emphasises that all trade agreements should include energy chapters aimed at building energy partnerships of mutual benefit and improving access to energy resources and foreign markets both with established long-term partners and new prospective partner countries in areas, including but not limited to Central Asia, North Africa, the Mediterranean, and the Americas and should make the EU’s energy supplies more secure, while enabling the diversification of energy sources, the establishment of quality standards for energy products and ...[+++]

5. souligne que tous les accords commerciaux devraient contenir des chapitres sur l'énergie destinés à mettre en place, dans le domaine énergétique, des partenariats bénéfiques pour toutes les parties concernée et à améliorer l'accès aux ressources énergétiques et aux marchés des partenaires de longue date comme des nouveaux partenaires potentiels en Asie centrale, en Afrique du Nord, dans la région Méditerranée ainsi que sur le continent américain, entre autres, et que ces accords devraient contribuer à sécuriser l'approvisionnement énergétique tout en permettant de diversifier les sources d'énergie et de définir des normes de qualité pour les produits énergétiques et d'élaborer des normes communes pour la production durable d'énergie; re ...[+++]


14. Fears that growing demand for biomass exacerbates food insecurity in developing countries through diversion of crops and lands away from food production, deprivation of land-use rights and impoverishment as a result of land-grabs and exacerbation of food price volatility; points out that the demand for biofuels is already one of the drivers for land acquisitions in developing countries, in particular in Sub-Saharan Africa; recalls that, due to these land acquisitions, indigenous people lose their access to land, and thereby their access to food and water; also underlines that, while ...[+++]

14. craint que la demande croissante en biomasse n'aggrave l'insécurité alimentaire dans les pays en développement, par le détournement des cultures et des terres de leur utilisation à des fins de production alimentaire, la privation des droits d'utilisation des sols et l'appauvrissement dû à l'accaparement des terres et l'aggravation de la volatilité des prix des denrées alimentaires; souligne que la demande en biocarburants est déjà l'un des moteurs des acquisitions de terres dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne; rappelle qu'en raison de ces acquisitions de terres, les populations autochtones perdent leur accès aux terres, et, par là même, leur accès à la nourriture et à l'eau; souligne également que ...[+++]


G. whereas China’s Special Economic Zones (SEZs) in Africa aim to create a supportive environment for small and medium Chinese companies to venture overseas; whereas, according to the African Development Bank Group, Chinese-operated SEZs in Sub-Saharan Africa have had so far limited results in terms of investment, while their job creation impacts and integration with the local economy has been limited;

G. considérant que les zones économiques spéciales (ZES) de la Chine en Afrique visent à créer un environnement favorable pour inciter les petites et moyennes entreprises chinoises à opérer à l'étranger; considérant que jusqu'à présent, selon le Groupe de la Banque africaine de développement, les ZES mises en place par la Chine en Afrique subsaharienne n'ont produit que des résultats peu significatifs en termes d'investissement et n'ont eu que des retombées limitées sur la création d'emplois et l'intégration à l' ...[+++]


It is no longer acceptable for us to talk about some or other EU policy, for example in the field of agriculture or trade, of which we are of the view that it should serve, for example, to better develop Africas economy, while at the same time continue to apply components of that policy – and I would cite the well-known export subsidies – of which we know that locally, in Africa for example, they do not have a stabilising effect. If anything, they mess up the economic structure or hamper its development.

Nous ne pouvons continuer à parler de l'une ou l'autre politique de l'UE - dans le domaine de l'agriculture ou du commerce par exemple - qui doit, selon nous, servir à améliorer le développement économique en Afrique par exemple, tout en maintenant simultanément certains éléments de cette politique - je pense aux fameuses restitutions à l'exportation - alors que nous savons qu'ils n'ont aucun effet stabilisateur sur place (en Afrique, par exemple) mais qu'ils brouillent précisément la structure économique ou l'empêchent de se développer correctement.


It is no longer acceptable for us to talk about some or other EU policy, for example in the field of agriculture or trade, of which we are of the view that it should serve, for example, to better develop Africas economy, while at the same time continue to apply components of that policy – and I would cite the well-known export subsidies – of which we know that locally, in Africa for example, they do not have a stabilising effect. If anything, they mess up the economic structure or hamper its development.

Nous ne pouvons continuer à parler de l'une ou l'autre politique de l'UE - dans le domaine de l'agriculture ou du commerce par exemple - qui doit, selon nous, servir à améliorer le développement économique en Afrique par exemple, tout en maintenant simultanément certains éléments de cette politique - je pense aux fameuses restitutions à l'exportation - alors que nous savons qu'ils n'ont aucun effet stabilisateur sur place (en Afrique, par exemple) mais qu'ils brouillent précisément la structure économique ou l'empêchent de se développer correctement.


While making efforts to accelerate the ongoing European collaboration with China in the demonstration of CCS (bringing the operation date from 2020 significantly forward), the Commission will look for opportunities to extend cooperation on demonstration projects to other key emerging economies (such as India, South Africa) and will seek to stimulate the creation of enabling policy and regulatory framework in those countries.

À coté des efforts qu’elle fera pour accélérer la coopération en cours avec la Chine sur le projet de démonstration du captage et du stockage du CO2 (pour que la mise en service puisse se faire beaucoup plus tôt que prévu), la Commission recherchera les occasions d'étendre à d’autres économies émergentes (comme l’Inde et l’Afrique du Sud) la coopération à des projets de démonstration, et s’efforcera de susciter l’adoption d’une politique et d’un cadre réglementaire adaptés dans ces pays.


While there is a sense of timeliness in addressing the key problems of governance, health, the economy and security of the person in Africa raised at the Gleneagles summit of the G8 in Scotland, and some parts of Africa are making measurable progress, there remains a substantial part of Africa where the challenge to such progress is enormous.

Le moment est peut- être bien choisi pour s'attaquer aux problèmes clés liés à la gouvernance, la santé, l'économie et la sécurité des personnes en Afrique, problèmes qui ont été soulevés lors du sommet du G8 tenu à Gleneagles, en Écosse, et certaines parties de l'Afrique sont d'ailleurs en train de faire des progrès visibles à ce chapitre, mais il existe toujours une grande partie de ce continent qui traîne loin derrière et qui a un énorme retard à rattraper.


The Community and its Member States, recalling the statement adopted by the Council on 25 May 1993 on the future of development cooperation with South Africa and the Council's conclusions of 18 and 19 April 1994, reaffirm their determination to continue resolutely their efforts at development cooperation with South Africa. 2. The aim of the Community's policy on development cooperation with South Africa is, while taking account of the specific characteristics of the South African economy ...[+++]

La Communauté et ses Etats membres, rappelant la déclaration adoptée par le Conseil, le 25 mai 1993, sur l'avenir de la coopération au développement avec l'Afrique du Sud ainsi que les conclusions du Conseil des 18 et 19 avril 1994, réaffirment leur détermination à poursuivre résolument leurs efforts de coopération au développement avec l'Afrique du Sud. 2. La politique communautaire de coopération au développement avec l'Afrique du Sud vise, tout en tenant compte des spécificités de l'économie et de la société sud-africaines, à cont ...[+++]


We observe that while poverty remains widespread in Africa, there is the need of improving income distribution through poverty-alleviation strategies and policies such as improving the magnitude and quality of social services expenditure, revitalisation of rural economies, and the development and financing of micro, small and medium enterprises.

Nous observons que, la pauvreté restant largement répandue en Afrique, il faut améliorer la distribution des revenus par des stratégies d'allégement de la pauvreté et des politiques telles que celles qui visent à améliorer l'ampleur et la qualité des prestations sociales, à redynamiser les économies rurales, à développer et à financer les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'africa’s economy while' ->

Date index: 2025-06-19
w