Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABEDA
Arab Bank for Economic Development in Africa
Bio-economy
Bioeconomy
Eco-development
IDDA
Industrial Development Decade for Africa
NEPAD
New Partnerships for Africa's Development
SADC
SIFIDA
Southern Africa Development Community
Southern African Development Community
Sustainable development

Traduction de «develop africa’s economy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sustainable development [ bioeconomy | bio-economy | eco-development ]

développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]


Mauritius Declaration on Africa's Accelerated Industrial Recovery and Development in the Context of the Second Industrial Development Decade for Africa 1993-2002 and Beyond

Déclaration de Maurice sur le redressement et le développement industriel accélérés de l'Afrique dans le contexte de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique


Working Group on the Critical Economic Situation in Africa and the Problems and Constraints facing Africa's Development Efforts

Groupe de travail sur la situation économique critique de l'Afrique et les problèmes et contraintes qui pèsent sur ses efforts de développement


International Conference on the Human Dimension of Africa's Economic Recovery and Development

Conférence internationale sur la dimension humaine du redressement économique et du développement de l'Afrique


New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]

Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]


International Corporation for Development Financing in Africa | International Financial Corporation for Investment and Development in Africa | SIFIDA [Abbr.]

Société internationale financière pour les investissements et le développement en Afrique | SIFIDA [Abbr.]


Industrial Development Decade for Africa | IDDA [Abbr.]

Décennie du développement industriel pour l'Afrique | DDIA [Abbr.]


Arab Bank for Economic Development in Africa | ABEDA [Abbr.]

Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique | Banque arabe pour le développement économique en Afrique | BADEA [Abbr.]


Southern African Development Community [ SADC | Southern Africa Development Community ]

Communauté de développement de l'Afrique australe [ CDAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
two projects worth €60 million - financed under the EU Emergency Trust Fund for Africa - to develop the local economy in areas at the source of migration (€40 million) and improve living conditions in rural areas (€20 million); two projects worth €30 million - financed by the 11th European Development Fund – to support food security and agricultural development (€20 million) and the rule of law (€10 million).

deux projets d'une valeur de 60 millions d'EUR - financés dans le cadre du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique - destinés à développer l'économie locale dans les zones d'origine de la migration (40 millions d'EUR) et à améliorer les conditions de vie dans les zones rurales (20 millions d'EUR), et deux projets d'une valeur de 30 millions d'EUR - financés par le 11ème Fonds européen de développement - destinés à renforcer la sécurité alimentaire et le développement agricole (20 millions d'EUR) ainsi que l'état de droit (10 ...[+++]


There is no doubt that African agriculture and consequently Africa's economy will neither be able to develop nor become emancipated without concerted efforts made to correct the situation.

Il ne fait aucun doute que l'agriculture africaine et, par conséquent, l'économie africaine ne pourra se développer ni s'émanciper sans que des efforts concertés ne viennent changer la situation.


The EU as one of Africa's main partners for agriculture and blue economy development intends to support the development of responsible value chains, guided by a strong regulatory and policy framework that ensures the sustainable management of precious resources.

En tant que l'un des principaux partenaires de l'Afrique pour le développement de l'agriculture et de l'économie bleue, l'UE a l'intention de soutenir la mise en place de chaînes de valeur responsables, fondées sur un cadre réglementaire et stratégique solide qui garantit la gestion durable de ressources précieuses.


Observes that agricultural investment policies mostly focus on large-scale land acquisitions and on export-oriented agriculture that is usually unrelated to local economies; notes that the development of extensive irrigation in the targeted geographical investment areas of NAFSN may reduce water availability for other users, such as small-scale farmers or pastoralists; stresses that under those circumstances the ability of mega-PPPs to contribute to poverty reduction and food security must be critically assessed and improved; emphasises that agricultural investment policies should be linked to and should support the development of ...[+++]

constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de grande envergure à contribuer à la réduction de la pauvreté et à la sécurité alimentaire doit faire l'obj ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Urges the EU Member States to strive to transform NAFSN into a genuine tool for sustainable development and into an instrument of support for family farming and local economies in sub-Saharan Africa, recalling that family farmers and smallholders produce about 80 % of the world’s food and provide over 60 % of employment in the region.

presse les États membres de l'Union de faire de la NASAN un véritable instrument du développement durable ainsi qu'un dispositif d'appui aux exploitations agricoles familiales et aux économies locales en Afrique subsaharienne, eu égard au fait que 80 % environ de la production alimentaire mondiale et plus de 60 % des emplois dans cette région sont imputables aux exploitations familiales et aux petites exploitations.


EBRD, owned by 63 countries and two intergovernmental institutions, supports the development of market economies and democracies in countries from central and eastern Europe to central Asia and north Africa.

La BERD, dont le capital est détenu par 63 pays et deux organisations intergouvernementales, soutient le développement des économies de marché et des démocraties dans les pays d'Europe centrale et orientale, d'Asie centrale et d'Afrique du Nord.


Developed countries, emerging economies like China, Brazil, India and South Africa, the UN system and the LDCs themselves need to working together and with regional development banks, the private sector, foundations and civil society.

Les pays développés, les économies émergentes telles que la Chine, le Brésil, l’Inde et l’Afrique du Sud, le système des Nations unies et les PMA eux-mêmes doivent œuvrer de concert, ainsi qu’avec les banques régionales de développement, le secteur privé, les fondations et la société civile.


Indeed, as Professor Paul Collier told the Committee, the main reason that Asia has a decisive economic advantage over Africa is not the prevalence of low-cost labour, in which both continents have an equal advantage, but the development of agglomerated economies in Asia .

De fait, comme M. Collier l’a fait remarquer au Comité, le principal avantage économique qu’a l’Asie sur l’Afrique n’est pas de disposer d’une main-d’œuvre à bon marché, qui est également présente en Afrique, mais d’avoir su développer des économies intégrées.


A regional integration process must therefore be developed to strengthen Africa's position in the world economy.

Il faut donc élaborer un processus d'intégration régionale en vue de renforcer l'Afrique dans l'économie mondiale.


There already exists a certain amount of controversy regarding the WTO compatibility of the Lomé Convention, and the decision to grant South Africa non-reciprocal Lomé trade preferences would inevitably be challenged by third members of the WTO, including non ACP developing countries and economies in transition.

Il y a déjà une certaine controverse sur le point de savoir si la convention de Lomé est compatible avec l'OMC et la décision d'accorder à l'Afrique du Sud des préférences commerciales non réciproques dans le cadre de Lomé serait inévitablement contestée par les pays tiers membres de l'OMC, y compris les pays en développement non ACP et les pays en transition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'develop africa’s economy' ->

Date index: 2022-05-31
w