Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan show once » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, in light of the signing of the Shia family law, which shows contempt for women, in Afghanistan, I urge the Commission to make the rights of women a central part of its Afghanistan strategy once again.

– (DE) Monsieur le Président, à la lumière de la signature en Afghanistan de la loi sur la famille chiite, qui fait preuve d’un total mépris à l’égard des femmes, j’invite la Commission à faire à nouveau des droits des femmes une priorité de sa stratégie pour l’Afghanistan.


Let me also say that the member shows up once in a while at the Special Committee on the Canadian Mission in Afghanistan.

Lui seul pourrait nous répondre. Je tiens d'ailleurs à souligner qu'il arrive de temps à autre au député d'assister aux séances du Comité spécial sur la mission canadienne en Afghanistan.


By not supporting this bill, the government is clearly showing once again that it has a military rather than humanitarian focus and that this deliberate choice is not restricted to Afghanistan.

En n'appuyant pas ce projet de loi, le gouvernement démontre bien que, encore une fois, il préfère le militaire à l'humanitaire et que ce choix délibéré ne s'exerce pas seulement en Afghanistan.


Mr. Speaker, yesterday at the Senate committee, the Minister of Foreign Affairs showed once again that the government does not have any of the answers when it comes to Afghanistan.

Monsieur le Président, hier, au comité sénatorial, le ministre des Affaires étrangères a montré encore une fois que le gouvernement n’a aucune réponse à nous donner au sujet de l’Afghanistan.


– (FR) The content of the report on budgetary control of EU funds in Afghanistan once again shows that interventionism by the West in these regions has changed nothing.

– Le rapport sur le contrôle budgétaire des fonds de l’Union Européenne en Afghanistan, de par les constats qui y sont faits, démontre une fois de plus que l’interventionnisme occidental dans ces régions n’aura rien changé.


– (FR) The content of the report on budgetary control of EU funds in Afghanistan once again shows that interventionism by the West in these regions has changed nothing.

– Le rapport sur le contrôle budgétaire des fonds de l’Union Européenne en Afghanistan, de par les constats qui y sont faits, démontre une fois de plus que l’interventionnisme occidental dans ces régions n’aura rien changé.


Last year's international developments, and especially the events of 11 September and the ensuing war in Afghanistan, showed once again that the Union needs specific mechanisms for making the extra funds it needs for crisis intervention swiftly available.

Les développements internationaux de l'année passée et en particulier la tragédie du 11 septembre et la guerre en Afghanistan montrent une nouvelle fois que l'Union a besoin de mécanismes spécifiques pour débloquer rapidement les ressources exceptionnelles dont elle a besoin pour intervenir dans des situations de crise.


Law and social justice are sorely lacking in Afghanistan today and show once again the tragedy of war.

Le droit et la justice sociale manquent grandement en Afghanistan de nos jours, ce qui montre une fois de plus la tragédie que constitue la guerre.


Recent events in Haiti, Rwanda, Burundi, Zaire and Afghanistan show once again how true it is that military products can be used for the wrong reasons.

Les récents événements en Haïti, au Rwanda, au Burundi, au Zaïre, en Afghanistan démontrent, encore une fois, à quel point les marchandises militaires peuvent être utilisées à mauvais escient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan show once' ->

Date index: 2021-12-13
w