Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afforestation requirements laid " (Engels → Frans) :

3. Paragraph 2 shall not apply to areas set aside or afforested pursuant to Articles 22, 23, 24 and 31 of Council Regulation (EC) No 1257/1999 and counting for the purposes of compulsory set-aside, where the measures referred to in paragraph 2 prove to be incompatible with the environmental or afforestation requirements laid down in those Articles.

3. Les dispositions du paragraphe 2 ne s'appliquent pas aux superficies mises en jachère ou reboisées en application des articles 22, 23, 24 et 31 du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil , comptabilisées au titre de la mise en jachère obligatoire, pour autant que les mesures visées au paragraphe 2 se révèlent incompatibles avec les exigences environnementales ou les conditions de reboisement requises par ces articles.


Minimum environmental requirements with which the afforestation of agricultural land must comply should be laid down ensuring that no inappropriate afforestation of sensitive habitats including areas under high natural value farming takes place and that the need for resilience to climate change is taken into account.

Il convient de fixer des exigences minimales en matière d’environnement auxquelles doit répondre le boisement des terres agricoles, afin d’éviter tout boisement inadéquat des habitats sensibles, y compris les zones où se développe l’agriculture à haute valeur naturelle et de prendre en compte la nécessité de résilience au changement climatique.


Minimum environmental requirements with which the afforestation of agricultural land must comply should be laid down ensuring that no inappropriate afforestation of sensitive habitats including areas under high natural value farming takes place and that the need for resilience to climate change is taken into account.

Il convient de fixer des exigences minimales en matière d’environnement auxquelles doit répondre le boisement des terres agricoles, afin d’éviter tout boisement inadéquat des habitats sensibles, y compris les zones où se développe l’agriculture à haute valeur naturelle et de prendre en compte la nécessité de résilience au changement climatique.


1. Aid for afforestation and the creation of woodland granted to public and private land holders and their associations shall be compatible with the internal market within the meaning of Article 107(3)(c) of the Treaty and shall be exempted from the notification requirement of Article 108(3) thereof where it fulfils the conditions laid down in paragraphs 2 to 16 of this Article and in Chapter I.

1. Les aides au boisement et à la création de surfaces boisées accordées aux propriétaires fonciers publics et privés et à leurs associations sont compatibles avec le marché intérieur au sens de l'article 107, paragraphe 3, point c), du traité et sont exemptées de l'obligation de notification prévue par son article 108, paragraphe 3, lorsqu'elles remplissent les conditions des paragraphes 2 à 16 du présent article et du chapitre I.


3. Paragraph 2 shall not apply to areas set aside or afforested pursuant to Articles 22, 23, 24 and 31 of Council Regulation (EC) No 1257/1999 (7) and counting for the purposes of compulsory set-aside, where the measures referred to in paragraph 2 prove to be incompatible with the environmental or afforestation requirements laid down in those Articles.

3. Les dispositions du paragraphe 2 ne s'appliquent pas aux superficies mises en jachère ou reboisées en application des articles 22, 23, 24 et 31 du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil (7), comptabilisées au titre de la mise en jachère obligatoire, pour autant que les mesures visées au paragraphe 2 se révèlent incompatibles avec les exigences environnementales ou les conditions de reboisement requises par ces articles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afforestation requirements laid' ->

Date index: 2025-09-12
w