Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirmed what minister copps said » (Anglais → Français) :

– Mr President, I listened very carefully to what Minister Gabriel said, because the headlines in the Irish papers today state: ‘Germany fights EU limits on car emissions’.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai écouté très attentivement M. Gabriel, car les journaux irlandais titrent aujourd’hui que l’Allemagne s’oppose à la fixation de limites européennes pour les émissions des véhicules.


Senator Graham: Honourable senators, I just quoted and affirmed what Minister Copps said, that if a firm proposal in respect to majority Canadian content is brought forward, she will bring it to her cabinet colleagues and thence to Parliament.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je viens de rapporter et de confirmer les propos de madame la ministre Copps; si elle reçoit une proposition ferme quant à un contenu majoritairement canadien, elle la transmettra à ses collègues du Cabinet puis au Parlement.


In what you have said, Prime Minister, we hear the good European voice of Ireland, and what you said, you said not only because Ireland has done so well from the European Union, but as a convinced European, and that has always been the good experience we have had with Ireland.

Monsieur le Premier ministre, nous avons entendu, dans votre discours, la voix européenne de l’Irlande. Ce que vous avez dit, vous ne l’avez pas dit parce que l’Irlande a si bien su tirer parti de son adhésion à l’Union européenne, mais vous l’avez dit en Européen convaincu et telle est la bonne expérience que nous avons toujours eue avec l’Irlande.


In what you have said, Prime Minister, we hear the good European voice of Ireland, and what you said, you said not only because Ireland has done so well from the European Union, but as a convinced European, and that has always been the good experience we have had with Ireland.

Monsieur le Premier ministre, nous avons entendu, dans votre discours, la voix européenne de l’Irlande. Ce que vous avez dit, vous ne l’avez pas dit parce que l’Irlande a si bien su tirer parti de son adhésion à l’Union européenne, mais vous l’avez dit en Européen convaincu et telle est la bonne expérience que nous avons toujours eue avec l’Irlande.


During her testimony, Minister Copps said her officials looked at many options other than this bill, such as subsidies and licensing.

Lors de son témoignage, la ministre Copps a dit que ses fonctionnaires examinaient nombre de solutions de rechange à l'adoption du projet de loi, comme l'octroi de subventions et la délivrance de permis.


I refer you to what I said on that occasion and also to what Minister Magda Aelvoet said in relation to that particularly important issue.

Je vous renvoie à ce que j'ai déclaré alors et à ce que la ministre Magda Alvoet a dit sur ce sujet particulièrement important.


– (FR) It is true that when I first saw this question I did wonder what the French European Affairs Minister had said as he – and I quote the question – ‘affirmed once again his rejection of the Austrian Federal Government.

- C'est vrai que, en découvrant cette question, je me suis demandé ce qu'avait raconté ce ministre français des Affaires européennes, qui avait, je cite la question : "une nouvelle fois souligné son rejet du gouvernement fédéral autrichien.


Yesterday, in the news, Minister Copps said that 19 people across the country had been laid off against their wishes.

Hier, la ministre Copps a déclaré aux nouvelles que 19 employés, à la grandeur du Canada, avaient été licenciés contre leur volonté.


I congratulate the Liberals, after what Sheila Copps said last night, for being oh so politically correct.

Je félicite les libéraux pour s'être montrés si politiquement corrects, après ce que Sheila Copps a déclaré hier soir.


Picking up on what Ms. Copps said about the monoculture, if you look at this chart, what this reveals to me is that the rest of the world is beginning to suffer what Canadians have been suffering from, from the beginning of cinema.

Pour revenir sur ce qu'a dit Mme Copps au sujet de la monoculture, si vous regardez ce tableau, vous constaterez que le reste du monde commence à souffrir des mêmes problèmes qu'a connus le Canada depuis le début du cinéma.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affirmed what minister copps said' ->

Date index: 2020-12-18
w