Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopted by prime minister guy verhofstadt " (Engels → Frans) :

The second part of support through the signature with the Prime Minister S.E.M Jack Guy Lafontant is a €45 million agreement for the construction of the National Road #3, connecting Port-au-Prince to the northern town of Cap Haitian, the second biggest town and port of Haiti.

Le deuxième volet de l'aide porte sur la signature, avec le Premier ministre S.E. M. Jack Guy Lafontant, d'un contrat de 45 millions d'EUR pour la construction de la route nationale n° 3 reliant Port-au-Prince à Cap Haïtien, port septentrional de l'île et deuxième plus grande ville du pays.


Press release (European Commission) - EU – Canada Summit: An historic juncture in our political and economic partnership Press release (European Commission) - EU-Canada summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade Remarks by President Jean-Claude Juncker at the joint press conference with Donald Tusk, President of the European Council, and Justin Trudeau, Prime Minister of Canada, following the EU-Canada Summit 16th EU-Canada summit - Joint declaration of Donald Tusk, President of the European Council, Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, and Justin Trudeau, Prime Minister ...[+++]

Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE – Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE-Canada: l'accord commercial nouvellement signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial Remarques du Président Jean-Claude Juncker à la conference de presse conjointe avec Donald Tusk, Président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du Canada, suite au sommet UE-Canada. 16 sommet UE-Canada - Déclaration commune de Donald Tusk, président du Conseil européen, de Jean-Claude Juncker, président de la Commi ...[+++]


68. Emphasises that the Belgian Government, most recently in a letter from Prime Minister Guy Verhofstadt of 28 September 2004, guaranteed that the land and the land development costs would be reimbursed to Parliament, and that this is the standard procedure also applying to the other European institutions;

68. souligne que le gouvernement belge, en dernier lieu dans une lettre du Premier ministre Guy Verhofstadt en date du 28 septembre 2004, a garanti que le coût du terrain et de sa viabilisation sera remboursé au Parlement, et que telle est la procédure normale s'appliquant également aux autres institutions européennes;


In that respect, the positive stance adopted by Prime Minister Guy Verhofstadt on the joint political declaration by seven constitutional regions is particularly pleasing.

À cet égard, il convient de se féliciter particulièrement de l'initiative positive du premier ministre belge, M. Guy Verhofstadt, qui est à l'origine de la déclaration politique communautaire de sept régions constitutionnelles.


In that respect, the positive stance adopted by Prime Minister Guy Verhofstadt on the joint political declaration by seven constitutional regions is particularly pleasing.

À cet égard, il convient de se féliciter particulièrement de l'initiative positive du premier ministre belge, M. Guy Verhofstadt, qui est à l'origine de la déclaration politique communautaire de sept régions constitutionnelles.


Accordingly, on 11 May 2007 the government adopted Decision No 2080/2007 (V.11) on the long-term power purchase agreements in the energy sector (11), thereby establishing the aforementioned working committee (governed by the Prime Minister's Office) with a view to resolving without delay the matter of the PPAs in accordance with EU State aid rules and ordering the opening of official negotiations in this regard with the power generators concerned.

Dans le prolongement, le gouvernement a adopté, le 11 mai 2007, la décision No 2080/2007 (V.11.) concernant la régularisation des accords à long terme conclus dans le secteur de l’électricité (11), portant création du groupe de travail susmentionné (piloté par les servies du Premier ministre), pour régler sans délai la situation des AAE en conformité avec les règles européennes sur les aides d’État, et ordonnant que des négociations officielles soient engagées à ce sujet avec les producteurs d’électricité concernés.


The first contribution to the debate was made by Swedish Prime Minister Göran Persson, Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt and President of the Commission Romano Prodi in order to inspire others to follow suit.

La première contribution au débat est le fait du Premier ministre suédois Göran Persson, du Premier ministre belge Guy Verhofstadt et du président de la Commission Romano Prodi - sans doute pour inspirer d'autres personnes à faire de même.


The first contribution to the debate was made by Swedish Prime Minister Göran Persson, Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt and President of the Commission Romano Prodi in order to inspire others to follow suit.

La première contribution au débat est le fait du Premier ministre suédois Göran Persson, du Premier ministre belge Guy Verhofstadt et du président de la Commission Romano Prodi - sans doute pour inspirer d'autres personnes à faire de même.


On 31 October 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1636 (2005), (UNSCR 1636 (2005)) acknowledging the report of the UN International Investigation Commission chaired by Mr Detlev Mehlis on the 14 February 2005 terrorist bombing in Beirut, Lebanon, that killed 23 people, including former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri, and caused injury to dozens of people (the Investigation Commission).

Le 31 octobre 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1636 (2005), ci-après dénommée «la RCSNU 1636 (2005)», prenant acte du rapport de la commission d’enquête internationale des Nations unies, présidée par M. Detlev Mehlis, ci-après dénommée «la commission d’enquête», concernant l’attentat terroriste à l’explosif perpétré le 14 février 2005 à Beyrouth (Liban), qui a coûté la vie à vingt-trois personnes, dont l’ancien Premier ministre libanais M. Rafic Hariri, et a fait des dizaines de blessés.


having regard to the draft opinion (CdR 283/2001 rev.) adopted by Commission 5 on 10 September 2001 (rapporteur Erwin Teufel - D/EPP, Prime Minister of the Land of Baden-Württemberg);

vu le projet d'avis (283/2001 rév. 1) adopté par la commission 5 le 10 septembre 2001 [rapporteur: Erwin Teufel (D/PPE, Ministre-Président du Land de Bade-Wurtemberg)];




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopted by prime minister guy verhofstadt' ->

Date index: 2022-07-25
w