Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «admitting the fact that dona cadman last » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the member for York Centre is admitting the fact that Dona Cadman last week said that she believes and trusts the Prime Minister of Canada.

Monsieur le Président, le député de York-Centre admet que Dona Cadman a déclaré la semaine dernière qu'elle croyait le premier ministre du Canada et qu'elle lui accordait sa confiance. Il oublie de le mentionner.


However, the fact remains that the opposition paid millions of dollars for hundreds of thousands of phone calls that it made in the last election, including the Liberal member for Guelph, who has finally admitted that he paid for illegal robocalls, concealing the fact that they came from the Liberal campaign.

Il n'en demeure pas moins que l'opposition a dépensé des millions de dollars pour faire faire des centaines de milliers d'appels téléphoniques lors de la dernière campagne électorale, y compris le député de Guelph, qui a enfin admis avoir payé pour des appels automatisés illégaux dans lesquels on ne précisait pas qu'ils provenaient de la campagne libérale.


Dona Cadman has now sworn an affidavit that two Conservative operatives made a financial offer to her husband on May 17, 2005, but the parliamentary secretary will not even admit that a meeting took place at all.

Dona Cadman a déclaré sous serment que deux agents du Parti conservateur avaient fait une offre financière à son mari le 17 mai 2005. Pourtant, le secrétaire parlementaire n'admet même pas qu'une rencontre a bel et bien eu lieu.


Mr. Speaker, it seems, therefore, that the Prime Minister “forgot” to tell us last week that, two years ago, he told Dona Cadman that he knew nothing about the insurance policy.

Monsieur le Président, ainsi, le premier ministre aurait « oublié » de nous dire, la semaine dernière, qu'il avait dit à Dona Cadman, il y a deux ans, qu'il ne savait rien au sujet de la police d'assurance.


A response that enables us to bring Belarus closer to our European family and its values, and to do this, in fact, as our President-in-Office said, the European Council took the decision last Friday to admit Belarus to the Eastern Partnership, and, more specifically, to its multilateral component, the platforms.

Une réponse qui permette de rapprocher le Belarus de notre famille européenne et de ses valeurs, et pour ce faire, effectivement, comme l’a dit notre président, le Conseil européen, de vendredi passé, a décidé d’accueillir le Belarus au sein du partenariat oriental, et plus spécifiquement sa composante multilatérale, les plateformes.


However, we are all fully aware of the fact that this issue can only be debated in a wider context, particularly in the light of the information received last night to the effect that President Bush has finally admitted that secret CIA detention camps actually exist.

Cependant, nous sommes pleinement conscients que cette question ne peut être débattue que dans un contexte plus vaste, notamment à la lumière des informations reçues hier soir, selon lesquelles le président Bush a finalement admis l’existence de centres de détention secrets de la CIA.


However, we are all fully aware of the fact that this issue can only be debated in a wider context, particularly in the light of the information received last night to the effect that President Bush has finally admitted that secret CIA detention camps actually exist.

Cependant, nous sommes pleinement conscients que cette question ne peut être débattue que dans un contexte plus vaste, notamment à la lumière des informations reçues hier soir, selon lesquelles le président Bush a finalement admis l’existence de centres de détention secrets de la CIA.


For us Liberals, it is an obvious fact, and one that needs to be crystal-clear, that the present intergovernmental conference must be the last before new Member States are admitted.

Pour nous Libéraux, il est évident - cela doit être clair comme l'eau de roche - que la conférence intergouvernementale en cours devra être la dernière avant l'admission de nouveaux membres.


We are also delighted to hear that the Russians are at long last admitting to the fact that Mr Putin is contacting the Chechen authorities indirectly.

Nous apprécions aussi le fait que l'on admette progressivement que M. Poutine établit des contacts indirects avec les autorités tchétchènes.


In the last few days the Minister of Foreign Affairs admitted to the House that he had not been in full command of all the facts in his department and his department had not been in full command of all the facts regarding the Russian diplomat who was expelled from Canada.

Ces derniers jours, le ministre des Affaires étrangères a avoué à la Chambre qu'il n'avait pas été complètement au fait de tout ce qui s'était passé dans son ministère et que ses collaborateurs n'avaient pas été eux non plus complètement au fait de ce qui s'était passé concernant le diplomate russe expulsé du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admitting the fact that dona cadman last' ->

Date index: 2025-07-04
w