Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «admittedly more modest » (Anglais → Français) :

Secondly, from my modest position, but expressing the political forces that Mr Schulz was quite willing to admit are a threat to the traditional organisations – and I thank him for it – I should like to call on our Parliament, and yourself, Mr President, to be more modest and to set certain voluntary limits to our powers.

Deuxièmement, je voudrais peut-être appeler, de ma modeste position, mais exprimant les forces politiques dont M. Schulz a bien voulu reconnaître qu’elles étaient menaçantes pour les organisations traditionnelles – et je l’en remercie –, je voudrais appeler notre Assemblée, et vous-même, Monsieur le Président, à plus de modestie, à une certaine autolimitation dans nos compétences.


The total damages caused in the sinking of the Erika, are admittedly more modest and are currently estimated to be FRF 5 billion, but a maximum compensation of FRF 1.2 billion can be paid under the IOPCF Convention and not a penny more, because compensation paid under the Convention relates to sums held by the Fund, and not to the losses sustained by the victims.

Ils sont actuellement évalués à 5 milliards de francs, mais le FIPOL plafonnera ses indemnisations à 1,2 milliard, pas un sou de plus, car l'indemnisation FIPOL correspond aux sommes détenues par le fond, non au montant des préjudices subis par les victimes.


The total damages caused in the sinking of the Erika , are admittedly more modest and are currently estimated to be FRF 5 billion, but a maximum compensation of FRF 1.2 billion can be paid under the IOPCF Convention and not a penny more, because compensation paid under the Convention relates to sums held by the Fund, and not to the losses sustained by the victims.

Ils sont actuellement évalués à 5 milliards de francs, mais le FIPOL plafonnera ses indemnisations à 1,2 milliard, pas un sou de plus, car l'indemnisation FIPOL correspond aux sommes détenues par le fond, non au montant des préjudices subis par les victimes.


Only by having access to such evaluations can we become still more effective, and I am therefore very satisfied that agreement has been achieved on increasing the budget – by a modest amount, admittedly, but nonetheless to EUR 55 million in place of the original amount of EUR 50 million.

Ce n’est que sur la base d’une telle évaluation que nous pourrons encore accroître notre efficacité. Je suis par conséquent ravie de savoir qu’un accord a été obtenu en vue d’élargir le cadre budgétaire - modestement, c’est vrai - mais quand même à raison de 55 millions d’euros au lieu de la somme initiale de 50 millions d’euros.


In the last plan the government provided, as I have admitted before, much more modest revenue estimates. But the government largely adopted the interest rate assumptions of the previous government.

Dans le dernier plan, le gouvernement s'est donné, comme je l'ai déjà reconnu, des prévisions de recettes beaucoup plus modestes, tout en misant toutefois largement sur les hypothèses du précédent gouvernement concernant les taux d'intérêt.




D'autres ont cherché : willing to admit     more     from my modest     admittedly more modest     erika are admittedly more modest     modest amount admittedly     become still     modest     have admitted     much     much more modest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admittedly more modest' ->

Date index: 2023-10-12
w