Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «admitted that his liberal caucus colleague broke » (Anglais → Français) :

The second was a remarkably stubborn decision. He was unable to admit that he was wrong in the decision on compensation, forcing his Liberal caucus to vote against their will in many cases against the Reform motion last week, to the extent that Gordon Gibson, who once worked in Mr. Trudeau's office and who is a long time Liberal, in his editorial this week spoke about the Prime Minister and his entourage and en ...[+++]

Il a ensuite pris la décision remarquablement obstinée de ne pas admettre qu'il avait eu tort à l'égard de l'indemnisation et de forcer les membres du caucus libéral à voter, dans bien des cas à leur corps défendant, contre la motion que le Parti réformiste a proposée la semaine dernière, à telle enseigne que Gordon Gibson, qui a déjà travaillé dans le cabinet de M. Trudeau et qui est un li ...[+++]


In committee hearings over this Liberal rent for nothing scandal, the public works minister admitted that his Liberal caucus colleague broke the law.

Au cours d'une audience de comité portant sur ce scandale, le ministre des Travaux publics a admis que son collègue du caucus libéral avait enfreint la loi.


If the member would like to know why, he should speak to his Liberal caucus colleague, the member for Kings—Hants, who said that the Liberals slashed transfer payments to the provinces and that the provinces are still scrambling to catch up on the lost Paul Martin years of inadequate funding.

Si le député veut savoir pourquoi, il n'a qu'à s'adresser à son collègue, le député de Kings—Hants, qui a dit que les libéraux ont sabré les paiements de transfert aux provinces et que les provinces tentent toujours tant bien que mal à rattraper le manque à gagner des années de Paul Martin.


As part of the Liberal rent for nothing scam, the minister admits that his Liberal friend broke the law.

Dans le cadre de l'escroquerie libérale du loyer indû, le ministre admet que son ami libéral a violé la loi.


Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, yesterday the performance of the the Minister responsible for ACOA around Scotia Rainbow was an embarrassment to not only Canadians but to his own caucus colleagues. He referred to a petition signed by what is left of the Liberal Party in Cape Breton, clearly showing that where Scotia Rainbow is concerned the government has everything to hide.

Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, hier, de la façon dont il a traité le dossier de la Scotia Rainbow, le ministre responsable de l'APECA a embarrassé non seulement les Canadiens, mais aussi les membres de son propre caucus en parlant d'une pétition signée par ce qui reste du Parti libéral au Cap-Breton, montrant clairement que le gouvernement a tout ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admitted that his liberal caucus colleague broke' ->

Date index: 2025-10-05
w