Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "admit that i had a little nap during " (Engels → Frans) :

However, these had little direct influence in drafting the NAP and none at all were mobilised for gender issues.

Cependant, ces intervenants n'ont eu que peu d'impact sur l'élaboration du PAN et aucun n'a été mobilisé sur les questions hommes-femmes.


The member admitted that he had left his seat during the vote yesterday.

Le député a reconnu qu'il avait quitté sa place lors du vote hier.


– (IT) Mr President, I have to admit that I had a little nap during the votes, and, while I was asleep, I saw the 15 Heads of State, meeting in Brussels for this European Council, having an animated discussion.

- (IT) Monsieur le Président, je dois avouer que j'ai fait un petit somme pendant les votes et que, pendant mon sommeil j'ai vu les quinze chefs de gouvernement réunis à Bruxelles pour ce Conseil européen qui discutaient entre eux avec animation.


During my first election, I must admit that I was a little naive and I did not believe that fraud existed.

Lors de la première élection, je dois avouer que j'étais un peu naïf et je ne croyais pas que les fraudes existaient.


In order to actually achieve this, we will need to look beyond the present report’s unilateral measures, and, above all, to admit that massive development aid of the past 30 years has in the final analysis, all things considered, had very little impact.

Pour concrétiser cet objectif, il nous faudra regarder au-delà des mesures unilatérales du présent rapport. Par-dessus tout, il nous faudra admettre que l’aide massive au développement octroyée au cours des trente dernières années n’a eu, en somme, qu’un impact très limité.


We have just had a little talk about EMU, and this will also be discussed a little later in connection with the Stability and Growth Pact, but the policies behind the Stability and Growth Pact have of course been incorporated into the draft Constitution, and, at the same time, as was said during the Danish referendum, we are now seeing how the small countries have to comply with the rules whilst the large ones are let off.

Nous venons d’aborder la question de l’UEM, et ce point fera également l’objet de discussions dans quelques instants à propos du Pacte de stabilité et de croissance. Mais les politiques sous-tendant le Pacte de stabilité et de croissance ont bien sûr été incorporées dans le projet de Constitution et, parallèlement, comme cela a été exprimé lors du référendum danois, nous observons à présent comment les petits États sont tenus de respecter les règles tandis que les grands en sont dispensés.


We have just had a little talk about EMU, and this will also be discussed a little later in connection with the Stability and Growth Pact, but the policies behind the Stability and Growth Pact have of course been incorporated into the draft Constitution, and, at the same time, as was said during the Danish referendum, we are now seeing how the small countries have to comply with the rules whilst the large ones are let off.

Nous venons d’aborder la question de l’UEM, et ce point fera également l’objet de discussions dans quelques instants à propos du Pacte de stabilité et de croissance. Mais les politiques sous-tendant le Pacte de stabilité et de croissance ont bien sûr été incorporées dans le projet de Constitution et, parallèlement, comme cela a été exprimé lors du référendum danois, nous observons à présent comment les petits États sont tenus de respecter les règles tandis que les grands en sont dispensés.


Therefore we had very little to do with what happened during that four years.

En conséquence, nous avons eu peu d'influence sur ce qui est survenu à la Chambre durant ces quatre années-là.


I must admit that I have a little trouble living with that, and the Bloc will have to work on this in order to propose proper modifications for, as it stands, with my own personal experience in this area, and judging from what my contacts have had to say, I can see that this does nothing to improve the quality-we are back to where we were just a while ago-of protection for society.

J'avoue que j'ai un petit peu de difficulté à vivre avec cet élément et il faudra, au Bloc québécois, travailler sur le dossier pour arriver à présenter une forme appréciable de modifications, parce que telle qu'elle est là, avec l'expérience que j'ai dans le milieu, avec les contacts aussi que j'ai et qui m'ont parlé de ce nouvel aspect, je constate que cela n'a rien pour améliorer la qualité-on revient justement à ce qu'on disait tout à l'heure-de la protection de la société.


It seems to me that if he had a little problem he might phone the guy during office hours.

Il me semble que s'il s'était agi d'un petit problème, il aurait pu lui téléphoner pendant les heures de bureau.




Anderen hebben gezocht naar : these had little     influence in drafting     member admitted     his seat during     have to admit that i had a little nap during     must admit     little     during     admit     had very little     have     had a little     said during     what     what happened during     have a little     judging     that     guy during     admit that i had a little nap during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admit that i had a little nap during' ->

Date index: 2024-06-18
w