G
iven the shortage that was announced approxi
mately two weeks or more ago, the supplier having had to shift its
production from the adjuvanted to the non-adjuvanted vaccine, and given also that we had order
ed 200,000 doses of non-adjuvanted vaccine from Australia — which is probably sufficient to vaccinate pregnant women, of who
...[+++]m there are about 200,000 —, I am simply wondering why, when you saw that you had enough vaccine for pregnant women, you did not ask the supplier to concentrate production on the adjuvanted vaccine, with the option of producing non-adjuvanted doses later on if supply was lacking.Sachant qu'il y a eu pénurie annoncée, il y a environ deux semaines ou plus, parce que le fournisseur avait dû pass
er de sa production adjuvantée à une production non
adjuvantée, et sachant aussi qu'on avait commandé 200 000 doses de vaccins sans
adjuvant de l'Australie — ce qui est probablement suffisant pour vacciner les fe
mmes enceintes, qui sont au nombre d'environ 200 000 —, je me demande simplem
ent pourquoi, quand vous ...[+++] avez vu que vous aviez suffisamment de vaccins pour les femmes enceintes, vous n'avez pas demandé au fournisseur de se concentrer sur le vaccin avec adjuvant, quitte à en produire sans adjuvant plus tard, s'il en manquait.