Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addressing deep-rooted prejudices " (Engels → Frans) :

2. Calls for continuing peace talks with ethnic groups, in particular the Kachin, and urges the authorities of Myanmar/Burma to set out an action plan to end the repression against the Rohingyas and other repressed minorities, including granting citizenship rights, addressing deep-rooted prejudices and discriminatory attitudes based on ethnicity and religion, and developing a policy of integration and long-term reconciliation for displaced communities;

2. demande la poursuite des pourparlers de paix avec les groupes ethniques, notamment les Kachins, et invite instamment les autorités du Myanmar / de la Birmanie à élaborer un plan d'action en vue de mettre un terme à la répression frappant les Rohingyas et d'autres minorités, prévoyant notamment l'octroi de droits civiques, s'attaquant aux préjugés et attitudes discriminatoires profondément enracinés, fondés sur l'appartenance à une ethnie ou sur la religion, et mettant en place une politique d'intégration et de réconciliation à long terme en faveur des communautés déplacées;


Many of the root causes of migration lie deep in global issues which the EU has been trying to address for many years.

Nombre des causes profondes des migrations sont puissamment enracinées dans des problèmes qui se posent à l'échelle mondiale et auxquels l'Union tente de remédier depuis des années.


4. Welcomes the two communications from the Commission on humanitarian food assistance and food security; calls for the two communications to be implemented in a coherent and coordinated way in order to better address the root causes of hunger, malnutrition and food insecurity, along with the issue of food distribution amongst and within countries, with a particular focus on the poorest and marginalised segments of society; calls on the Member States to support the process of the development of the implementation plan in support of the Food Security Policy Framework and to adopt it once completed; welcomes the fact that special attent ...[+++]

4. se félicite des deux communications de la Commission sur l'assistance alimentaire humanitaire et sur la sécurité alimentaire; appelle à mettre ces deux communications en œuvre de manière cohérente et coordonnée afin de mieux s'attaquer aux causes premières de la faim, de la malnutrition et de l'insécurité alimentaire, tout en se penchant sur la question de la distribution alimentaire entre les pays et en leur sein, avec un accent particulier sur les segments de la société les plus pauvres et marginalisés; invite les États membres à soutenir le processus de développement du plan de mise en œuvre en appui du cadre stratégique pour la ...[+++]


4. Welcomes the two communications from the Commission on humanitarian food assistance and food security; calls for the two communications to be implemented in a coherent and coordinated way in order to better address the root causes of hunger, malnutrition and food insecurity, along with the issue of food distribution amongst and within countries, with a particular focus on the poorest and marginalised segments of society; calls on the Member States to support the process of the development of the implementation plan in support of the Food Security Policy Framework and to adopt it once completed; welcomes the fact that special attent ...[+++]

4. se félicite des deux communications de la Commission sur l'assistance alimentaire humanitaire et sur la sécurité alimentaire; appelle à mettre ces deux communications en œuvre de manière cohérente et coordonnée afin de mieux s'attaquer aux causes premières de la faim, de la malnutrition et de l'insécurité alimentaire, tout en se penchant sur la question de la distribution alimentaire entre les pays et en leur sein, avec un accent particulier sur les segments de la société les plus pauvres et marginalisés; invite les États membres à soutenir le processus de développement du plan de mise en œuvre en appui du cadre stratégique pour la ...[+++]


However, European society is sufficiently culturally and economically developed that it has measures available to it that could diminish significantly, or indeed eliminate, the objective obstacles created by women’s biological and family role, not to mention the obstacles created by deep-rooted tradition and religious or gender-based prejudices.

Cependant, la société européenne a atteint un niveau suffisant de développement, tant culturel qu'économique, pour disposer de mesures lui permettant de réduire de manière significative, voire d'éliminer les obstacles objectifs engendrés par les fonctions biologiques et familiales des femmes, sans parler des obstacles que représentent les traditions enracinées et les préjugés religieux ou liés au genre.


Without prejudice to the humanitarian principles of neutrality and independence, the EU commits to ensuring policy coherence, complementarity and effectiveness by using its influence and the full range of tools at its disposal to address the root causes of humanitarian crises.

Sans préjudice des principes humanitaires de neutralité et d'indépendance, l'UE s'engage à garantir la cohérence, la complémentarité et l'efficacité de ses moyens d'action en usant de son influence et de toute la gamme d'instruments dont elle dispose pour s'attaquer aux causes premières des crises humanitaires.


The findings and recommendations stemming from the current programming period of the Structural Funds address deep-rooted issues that can only be dealt with over the longer term; therefore, they will, in substance, also remain valid for future Structural Funds interventions.

Les conclusions et recommandations issues de l'actuelle période de programmation des Fonds structurels concernent des problèmes profonds qui ne peuvent être traités que sur le long terme; elles resteront donc également valables, en substance, pour de futures interventions des Fonds structurels.


The findings and recommendations stemming from the current programming period of the Structural Funds address deep-rooted issues that can only be dealt with over the longer term; therefore, they will, in substance, also remain valid for future Structural Funds interventions.

Les conclusions et recommandations issues de l'actuelle période de programmation des Fonds structurels concernent des problèmes profonds qui ne peuvent être traités que sur le long terme; elles resteront donc également valables, en substance, pour de futures interventions des Fonds structurels.


27. Points out that, whilst the creation of new businesses is undoubtedly important, the focus must be on the quality of start-ups, not the quantity; stresses that too great a focus on start-ups in the action plan may prejudice the interests of existing small businesses, resulting in a failure to tackle the most deep-rooted and significant obstacles to entrepreneurial activity;

27. souligne que si la création de nouvelles entreprises est, sans conteste, importante, l'accent doit être mis sur la qualité et non pas sur le nombre des start-up; souligne que si le plan d'action est trop axé sur les start-up, cela risque d'être au détriment des petites entreprises existantes et que, dès lors, les obstacles les plus importants à l'activité des entreprises et les plus difficiles à vaincre pourraient être laissés de côté;


The Commission recognises that legislation alone is not enough to resolve the deep-rooted social exclusion of the Roma and the prejudice they still face.

La Commission admet que la législation à elle seule n'apporte pas de solution suffisante à l’exclusion sociale des Roms et aux préjugés auxquels ils sont toujours confrontés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressing deep-rooted prejudices' ->

Date index: 2024-10-16
w