Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «addressed then would » (Anglais → Français) :

Steps have been taken by the Ministry of Justice with first the roadmap for addressing the 2014 CVM recommendations (although its current status and deadlines are to be clarified) and then in the autumn with the presentation of a long awaited judicial reform strategy.[15] This comprehensive document would replace the 2010 strategy, which has been only partially implemented.

Le ministère de la justice a pris des mesures, en premier lieu en élaborant la feuille de route en vue de la prise en compte des recommandations formulées dans le rapport MCV 2014 (même si le statut actuel de cette feuille et les échéances fixées doivent être clarifiées) puis en présentant, à l’automne, une stratégie de réforme de l'appareil judiciaire, attendue de longue date[15]. Ce document détaillé devrait remplacer la stratégie de 2010, qui n’a été que partiellement mise en œuvre.


The first one would be to write the mandatory provisions into the law itself and place the non-mandatory provisions, which are the “shoulds” and the interpretative guidelines that are part of the standard, in a separate schedule to the bill, so that the standard of conduct with respect to the obligations, then, would be reasonableness in light of the circumstances, such as sensitivity of information, which are addressed in the parts of the ...[+++]

La première serait d'intégrer à la loi les dispositions obligatoires (les «doit») de la Norme et de reléguer les dispositions non obligatoires (les «devrait» et les directives d'interprétation) en annexe. Ainsi, en ce qui a trait aux obligations, la norme de conduite serait le caractère raisonnable en fonction des circonstances, notamment la nature délicate des renseignements, qui font l'objet de l'annexe dont le texte est plus discursif.


The bill would stop the backlog from growing and then would address the backlog to ensure families are reunited faster, skilled workers are brought in from every country and race, to ensure that those skills that are required in the community are met by those who have the skills, and to ensure that is done fairly quickly, not over a period of six years, but in a period of months.

Le projet de loi mettrait fin à cette augmentation et permettrait de répondre aux demandes déjà reçues afin de réunir les familles sans tarder, d'accueillir des travailleurs qualifiés de tous les pays et de toutes les races, de nous assurer que les besoins en main-d'oeuvre sont comblés par des personnes compétentes et que tout cela se fait équitablement et rapidement, non pas en six ans, mais en quelques mois.


If you were to reword it not that we're proposing that to understand the subamendment that would address the concerns that I believe have been addressed, (a) would be “the accused”, then subparagraph (i), “is less than five years older than the complainant”, as can be read in paragraph (2.2).

Si vous vouliez reformuler ça — mais ce n'est pas ce que nous proposons — pour que le sous-amendement tienne compte des préoccupations qui ont été exprimées, je crois, a) serait « l'accusé », et il aurait ensuite l'alinéa (i), « est de moins de cinq ans l'aîné du plaignant ». comme on peut le lire dans le paragraphe (2.2).


If it cannot be addressed, then somebody can move beyond that (1700) Mr. Joe Preston: Yes, and ideally that should be how it would work unless it was the immediate supervisor or manager the complaint may be about, who may make that case a little— Ms. Nkiru Agbakwa: Yes, if the complaint is against the supervisor or manager, then that makes it a little difficult.

Si le problème ne peut pas être réglé ainsi, on pourra alors s'adresser à une instance supérieure (1700) M. Joe Preston: Oui, et ce serait l'idéal à moins que la plainte ne porte contre le supérieur ou le gestionnaire immédiat, qui pourrait faire quelques. Mme Nkiru Agbakwa: Oui, si la plainte est portée contre le supérieur ou le gestionnaire, cela rend les choses un peu plus difficile.


He identified issues that, had they been addressed then, would have avoided many of the problems our peacekeeping efforts have encountered in recent years.

Il identifiait des points qui, si on s'y était attaqué alors, auraient permis d'éviter un grand nombre des problèmes auxquels se sont heurtés nos efforts de maintien de la paix ces dernières années.


In this presentation, I would first like to look back and explain the basis for our policy, then address the current situation in the fight against terrorism before going into the work programme of the Dutch presidency. I will end with a few words on cooperation with Russia.

Je commencerai mon intervention par un historique expliquant le fondement de notre politique, j’exposerai ensuite la situation actuelle en matière de lutte contre le terrorisme et le programme de la présidence néerlandaise, et je terminerai en évoquant brièvement la coopération avec la Russie.


In an extreme case someone in Khabarovsk in eastern Russia would have to give his address with his ticket in the hope that everything would be forwarded to a central Russian office which would then send everything on to the Lithuanian authorities, which would in turn have to process everything on time, so that when the passenger on board the train arrives at the border the Lithuanian border official would hopefully have the transit ...[+++]

Dans un cas extrême, à Chabarowsk, dans l’Est de la Russie, il faudra donner son adresse avec son ticket dans l’espoir que le tout sera bien transmis à un organisme russe centralisé, que celui-ci le communiquera ensuite aux autorités lituaniennes, et que celles-ci traiteront la demande en temps opportun, afin qu’au moment où le voyageur dans son train arrive à la frontière, l’agent des autorités frontalières lituaniennes dispose en principe du laisser-passer pour le voyageur.


This cannot be the intention of trademark law either. Once again then we would urgently request the Commission to conduct further investigations into these few points and to inform Parliament of the result, and not to refer to a NERA study which in our view does not address these problems.

C'est pourquoi nous demandons de nouveau à la Commission d'effectuer ses propres recherches sur ces quelques points, d'en informer le Parlement et de ne pas s'appuyer sur une étude NERA qui, selon nous, ne répond pas à ces questions.


You would continue to be responsible as a collective entity, but even within this context you could specify the results that an individual Commissioner was to deliver that year in more precise terms. You could then address him or her on these issues afterwards.

Vous restez ainsi collectivement responsable mais vous pouvez également déterminer de façon plus précise les objectifs à atteindre par chaque commissaire au cours de cette année. De cette manière, vous avez la possibilité par la suite de demander des explications à chaque commissaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressed then would' ->

Date index: 2022-10-28
w