Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «address them today rather » (Anglais → Français) :

Mr. Alex Shepherd: But wouldn't it be more rational for, say, the branch manager to take his portfolio out and see, of the client base, who he thinks is going to be the biggest problem, and address them today rather than waiting for them to come and say their loan is up for renewal?

M. Alex Shepherd: Mais ne serait-il pas plus rationnel que le directeur de la succursale fasse un examen complet de l'ensemble de ses comptes et s'attarde aux clients qui, à son avis, poseront les plus grands problèmes et qu'il s'y attache dès aujourd'hui, au lieu d'attendre que ces clients viennent renouveler leur prêt?


The fact that certain topics are not elaborated upon in this Communication does not imply that they are no longer priorities for the Commission, but rather that the White Paper remains a sufficient basis for addressing them in the coming years.

Le fait que certains sujets ne soient pas développés dans la présente communication ne signifie pas qu’ils ne représentent plus des priorités pour la Commission, mais simplement que le livre blanc reste une base suffisante pour mener une action les concernant dans les années à venir.


I think the three myths that need to be addressed, and I will not address them today, are the same as what we find with respect to federal bilingualism or federal official language policy.

Je crois que les trois mythes auxquels il faut s'attaquer, je ne vais pas en parler aujourd'hui, les mêmes que l'on retrouve relativement au bilinguisme fédéral ou la politique fédérale sur les langues officielles.


The Commission is today requesting these Member States to swiftly do so by addressing them a letter of formal notice under Article 260(2) of the Treaty of the Functioning of the EU (TFEU).The Luxembourgish, Polish and Portuguese authorities now have two months to notify the Commission of the measures taken to ensure compliance with the respective judgements. Should they fail to do, the Commission may bring the case before the Court, specifying the amount of the lump sum or penalty payment to b ...[+++]

La Commission demande aujourd'hui à ces États membres d'agir rapidement en leur adressant une lettre de mise en demeure au titre de l'article 260, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).Les autorités luxembourgeoises, polonaises et portugaises disposent maintenant de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour assurer le respect des arrêts respectifs, faute de quoi la Commission peut saisir la Cour d'un recours, en indiquant le montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinte à payer par l'État membre c ...[+++]


The Commission is today requesting these Member States to swiftly do so by addressing them a letter of formal notice under Article 260(2) of the Treaty of the Functioning of the EU (TFEU).

La Commission demande aujourd'hui à ces États membres d'agir rapidement en leur adressant une lettre de mise en demeure au titre de l'article 260, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.

Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.


Those Member States that opt to continue carrying out internal border controls pursuant to today's Recommendation should review weekly the necessity, frequency, location and time of controls, adjust the intensity of the controls to the level of the threat addressed, and phase them out wherever appropriate.

Les États membres qui choisissent de continuer à effectuer des contrôles aux frontières intérieures en application de la recommandation présentée aujourd'hui devraient réexaminer, chaque semaine, la nécessité, la fréquence, le lieu et la durée des contrôles, adapter leur intensité au niveau de la menace à laquelle ils visent à répondre et, s'il y a lieu, les supprimer progressivement.


As we go through them, we'll certainly try to address them individually with the staff that's here today.

Au cours de l'exercice, nous tenterons assurément de les aborder individuellement avec le personnel qui est ici aujourd'hui.


Better yet, why do they not just fix the problems rather than trying to address them after crimes are committed?

Qui mieux est, pourquoi ne règlent-ils pas les problèmes avant que des crimes soient perpétrés?


Another concern of the government, to which it has been addressing itself through a variety of measures including partnerships with the private sector, especially in the area of technology, is the ability to create jobs in that sector in Canada and to keep them here, rather than exporting them elsewhere.

Le gouvernement s'est attaqué à un autre sujet de préoccupation en prenant diverses mesures, y compris des ententes de partenariat avec le secteur privé, surtout dans le domaine de la technologie; il s'agit de créer des emplois dans ce secteur au Canada et de les y conserver au lieu de les exporter ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address them today rather' ->

Date index: 2022-05-24
w