Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «address that president george bush gave » (Anglais → Français) :

President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.

Il prendra part aux manifestations célébrant le jour de l'unité allemande qui auront lieu à l'«Alte Oper», aux côtés de M Angela Merkel, la chancelière fédérale, de M. Joachim Gauck, président allemand, ainsi que d'autres personnalités politiques, notamment M. Hong Yong-Pyo, ministre sud-coréen de l'Unification, M. Hans-Dietrich Genscher, ancien ministre allemand des affaires étrangères, et M. George Bush, ancien président des États-Unis.


Following the European elections, the European Parliament gave its green light to the new European Commission on the basis of the priorities outlined in President Juncker’s Political Guidelines.The mission letter addressed to Margrethe Vestager, Commissioner for Competition, states that competition policy would “contribute, as appropriate, to our jobs and growth agenda, including in areas such ...[+++]

À la suite des élections européennes, le Parlement européen a donné son feu vert à la nouvelle Commission européenne sur la base des priorités présentées dans les orientations politiques du président Juncker.La lettre de mission adressée à Mme Margrethe Vestager, commissaire chargée de la concurrence, indiquait que la politique de concurrence «contribuer[ait], si besoin est, à la réussite de notre programme en faveur de la croissan ...[+++]


Firstly, in the State of the Union address that President George Bush gave in January of this year, he committed, and the Congress approved some time afterwards, USD 7.8 billion to be put aside over the next ten years for research into hydrogen cell-fuelled automobiles.

Premièrement, lors de son discours sur l'état de l'union en janvier de cette année, le président George Bush s'est engagé, et le congrès l'a approuvé peu après, à réserver 7,8 milliards de dollars au cours des dix prochaines années pour la recherche sur les automobiles utilisant des piles à hydrogène.


Mr. Merv Tweed (Brandon—Souris, CPC): Mr. Speaker, during the recent visit of one Texan, U.S. President George Bush, it appears that another George from Texas was busy smuggling revolvers, machine guns and ammunition over the Canadian border.

M. Merv Tweed (Brandon—Souris, PCC): Monsieur le Président, pendant la visite récente d'un Texan, le président George Bush des États-Unis, un autre George, également du Texas, aurait fait entrer en fraude au Canada des revolvers, des mitraillettes et des munitions.


Mr President, Secretary of State Colin Powell and President George Bush are both in Europe this week: Colin Powell to meet with EU Foreign Ministers and President Bush on a state visit to Britain.

- (EN) Monsieur le Président, le secrétaire d’État Colin Powell et le président George Bush sont tous deux en Europe cette semaine: Colin Powell pour rencontrer les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne et le président Bush dans le cadre d’une visite d’État en Grande-Bretagne.


That is in contrast to the visionary policies like free trade of the Mulroney PC government, which were commended in introductory remarks last night from President George Bush Sr. in which the former president said that history had proven Mr. Mulroney right.

Cela contraste vivement avec les politiques visionnaires du gouvernement progressiste-conservateur de M. Mulroney, comme le libre-échange, politiques dont le président George Bush père a fait l'éloge hier soir dans ses observations préliminaires quand il a dit que l'histoire avait donné raison à M. Mulroney.


My final comment is about a positive signal: you invited the President of the Russian Federation, Mr Putin, and the American President, George Bush, to the Göteborg Summit.

En conclusion, j'aurais une remarque sur un signal positif : vous avez invité le président de la Russie, M. Poutine, au Sommet de Stockholm, et le président américain, M. George Bush, au Sommet de Göteborg.


Mr President, this is an important debate to hold at this juncture, after the first few months of the US administration, with the visit of President George Bush to Göteburg in June and the Commission's initial thoughts on the common foreign and security policy. So where are we today?

- (EN) Monsieur le Président, la discussion que nous avons aujourd'hui est importante vu les circonstances : l'administration américaine est en place depuis quelques mois, nous attendons la visite du président Bush à Göteborg en juin et nous avons les premières idées de la Commission sur la politique étrangère et de sécurité commune.


Mr President, this is an important debate to hold at this juncture, after the first few months of the US administration, with the visit of President George Bush to Göteburg in June and the Commission's initial thoughts on the common foreign and security policy. So where are we today?

- (EN) Monsieur le Président, la discussion que nous avons aujourd'hui est importante vu les circonstances : l'administration américaine est en place depuis quelques mois, nous attendons la visite du président Bush à Göteborg en juin et nous avons les premières idées de la Commission sur la politique étrangère et de sécurité commune.


He added that much work remains to be done, especially on services and on market access for industrial and agricultural products, and echoed the hopes of EC Commission President Jacques Delors and Prime Minister Anibal Cavaco Silva of Portugal (as President of the European Council) following their April 22 meeting with President George Bush that a solution to the trade talks could be found by the end of June.

Il a ajouté que beaucoup reste à accomplir, notamment en ce qui concerne les services et l'accès au marché des produits industriels et agricoles, et a réitéré le voeu, formé par M. Jacques Delors, président de la Commission des CE et M. Anibal Cavaco Silva, le premier ministre portugais (en sa qualité de président du Conseil européen) après leur rencontre avec le président George Bush le 22 avril, de voir aboutir les négociations commerciales d'ici à la fin du mois de juin ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address that president george bush gave' ->

Date index: 2024-11-28
w