Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «add the verona-naples » (Anglais → Français) :

launching new priority projects, such as the Stuttgart-Munich-Salzburg/Linz-Vienna TGV/combined transport link, the Fehmarn Belt linking Denmark and Germany, improving navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen, the Galileo radionavigation project, the Iberian high-speed train network and addition of the Verona-Naples and Bologna-Milan rail links plus extension of the southern European TGV network to N?mes in France.

lancer de nouveaux projets prioritaires, tels que TGV/transport combiné Stuttgart-Munich-Salsbourg/Linz-Vienne, Fehmarn reliant le Danemark à l'Allemagne, améliorer la navigabilité du Danube entre Straubing-Vilshofen, le projet de radionavigation Galileo, le réseau TGV ibérique et l'ajout de la ligne ferroviaire Vérone-Naples et Bologne-Milan, et la continuité vers Nîmes du TGV Sud Européen.


According to the progress report drawn up by the project coordinator Karel Van Miert in July 2007, activity on the rail link Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo has progressed swiftly in the second year and a memorandum of understanding on the Brenner Tunnel has been signed between Austria and Italy.

D'après le rapport intérimaire rédigé par le coordinateur du projet, Karel Van Miert, en juillet 2007, le taux d'activité sur la liaison ferroviaire Berlin-Vérone/Milan-Bologne-Naples-Messine-Palerme a connu une progression rapide au cours de la deuxième année et l'Autriche et l'Italie ont signé un protocole d'accord relatif au tunnel du Brenner.


Mention should be made of the two priorities set out in Annex II to the abovementioned decision, namely the rail link Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo and ‘Priority Project No 6’, the rail link Lyon-Turin-Venice-Ljubljana-Budapest.

Il convient également de mentionner les deux priorités formulées dans l'annexe II de la décision précitée, à savoir le tracé ferroviaire Berlin-Vérone/Milan-Bologne-Naples-Messine-Palerme et la liaison ferroviaire "projet prioritaire n° 6", Lyon-Turin-Venise-Ljubljana-Budapest.


The Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo rail axis (priority axis No 1) is one of 30 priority projects in the trans-European transport network (TEN-T).

L'axe ferroviaire Berlin-Verona/Milano-Bologna-Napoli-Messina-Palermo (PP 1) fait partie des 30 projets prioritaires du réseau transeuropéen de transport (RTE-T).


Finally, the Commission proposes that six new projects should be added and new sections tagged on to two existing projects: the high-capacity rail link through the Pyrenees; the global satellite radionavigation and positioning system (Galileo); the Eastern European high-speed train/combined transport system; the Fehmarn Belt bridge/tunnel between Denmark and Germany; improved navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen; interoperability of the high-speed Iberian rail network; adding the mixed freight/high-speed line between Montpellier and Nîmes; extending the Brenner project from Munich to Verona to add the Verona-Naples route and the Bolog ...[+++]

Enfin, la Commission propose d'ajouter 6 nouveaux projets et des sections nouvelles à 2 projets existants : la liaison ferroviaire à grande capacité à travers les Pyrénées ; le système global de radionavigation et de positionnement par satellite Galileo ; le train à grande vitesse/transport combiné est européen ; le pont/tunnel du Fehmarn belt entre le Danemark et l'Allemagne ; l'amélioration de la navigabilité du Danube entre Straubing et Vilshofen ; l'interopérabilité ferroviaire du réseau ibérique à grande vitesse ; le rajout de la ligne mixte fret/train à grande vitesse entre Montpellier et Nîmes ; l'extension du projet du Brenner de Munich à Vérone pour y rajouter la dorsale Vérone-Naples ...[+++]


Extension of the Munich-Verona Brenner project to add the Verona-Naples railway line and its Bologna-Milan branch, which consist of 830km of new high-speed lines.

Extension du projet du Brenner Munich-Vérone pour y rajouter la dorsale Vérone-Naples ainsi que la branche Bologne-Milan


Considerable work was carried out under the Italian Presidency and is reflected in the document drawn up after the Naples ministerial meeting (CIG 60 ADD 1 and ADD2)

Un travail considérable a été accompli sous la présidence italienne, ce que reflète le document rédigé à la suite de la réunion ministérielle de Naples (CIG 60 ADD1 et ADD2).


Seventh, the extension of the Brenner project from Munich to Verona, as far as Naples, adding the Bologna-Milan line.

Septièmement, l'extension du projet du Brenner de Munich à Vérone jusqu'à Naples, en ajoutant le tronçon Bologne - Milan.


in the same year, i.e. when he was not Chairman, TAV contracted Iricav 1 to build the Rome-Naples stretch and Iricav 2 to build the Verona-Venice stretch.

C'est au cours de cette même année, et toujours sous une autre présidence, qu'ont été signés les accords entre TAV et IRICAV 1, pour la réalisation du tronçon Rome-Naples, et entre TAV et IRICAV 2, pour la réalisation du tronçon Vérone-Venise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add the verona-naples' ->

Date index: 2025-08-13
w