Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually spent some " (Engels → Frans) :

Ms. Gretchen Van Riesen: Your question about participation limits is one that ACPM actually spent some time looking at, and our research really identified something we have found very interesting.

Mme Gretchen Van Riesen: L'ACPM a consacré un peu de temps à l'étude de votre question sur les limites de participation, et notre recherche a abouti à des conclusions très intéressantes.


Senator Pearson: Having come from a background in the foreign service and having spent some time in Moscow, I am conscious of some of the inherent difficulties in security issues and how much of that should actually be handled within the court system and how much of it should be handled within the protection of a cabinet decision.

Le sénateur Pearson: Pour avoir travaillé au service extérieur et avoir passé un certain temps à Moscou, je suis consciente de certaines difficultés inhérentes aux questions de sécurité.


Ironically, this bill has spent some 13 months in committee and over that time the arguments in favour of the bill have actually become stronger.

Il est paradoxal de constater que ce projet de loi a été à l'étude du comité pendant quelque 13 mois et que, au cours de cette période, les arguments en sa faveur sont devenus plus solides.


Some of that money could be better spent in arming our forces in Afghanistan, forces that actually train the Afghan police force, etc.

Une partie de cet argent pourrait être dépensé à meilleur escient en armant nos forces en Afghanistan qui, entre autres choses, forment en fait les forces de maintien de l’ordre afghanes.


I can tell you that in my riding they actually spent some money on a sanitation plant this is on the shores of Lake Ontario to ensure that the new plant they're going to build reduces the effluent and does it in an efficient manner.

Dans ma circonscription, on a dépensé de l'argent provenant de ce fonds pour une usine d'assainissement—sur les rives du lac Ontario—afin d'assurer que la nouvelle usine qui sera construite puisse réduire la quantité d'effluents, et ce de façon efficace.


We do not know the extent of the funds actually spent through this programme, which projects have been concluded, where they were carried out or with what concrete results – because in some countries the funds have been frozen – or indeed what is being done to unfreeze the funds.

Nous ne connaissons pas le montant des fonds réellement dépensés au titre de ce programme, dont les projets ont été conclus, nous ne savons pas où ils ont été utilisés, nous ignorons les résultats concrets - car, dans certains pays, les fonds ont été gelés - et, effectivement, nous ne savons pas ce qui est fait pour débloquer les fonds.


F. whereas there is still some room for improvement, especially in the field of external action, where EUR 181 million equalling 3,5% of the total allowance were not spent in 2005, and in pre-accession strategy where the amount unused, compared to 2004, has actually gone up to EUR 463 million or 13,5% of the allowance initially planned;

F. considérant qu'une amélioration reste possible, en particulier dans le domaine des actions extérieures, dans lequel 181 millions d'euros, soit 3,5% de l'enveloppe totale, n'ont pas été dépensés en 2005, et dans le domaine de la stratégie de préadhésion, dans lequel, par rapport à 2004, le montant inutilisé a, en fait, augmenté, passant à 463 millions d'euros, soit à 13,5% de l'enveloppe initialement programmée,


9. Draws attention to the fact that in some instances inadequate absorption capacity is a problem that has yet to be resolved and must not be allowed to result in the Community reducing its commitment to the enlargement process; therefore urges the Commission to submit a proposal to the Council and Parliament as soon as possible on how to ensure that pre-accession aid is actually spent;

9. indique que si le problème de la capacité d'absorption encore relativement faible n'a toujours pas été résolu, il ne doit pas entraîner le relâchement des efforts de la Communauté dans le processus d'élargissement; invite pour cela la Commission à présenter sans délai une proposition au Conseil et au Parlement, quant à la façon de garantir une distribution effective des aides de pré-adhésion;


Some of the criticism is levelled at project follow-ups focused more upon how much money had been spent than upon how much had actually been achieved.

Les critiques portent, entre autres, sur le suivi du projet, s’intéressant plus à la quantité d’argent dépensé qu’aux résultats atteints.


The auditor general said that it is not right to expense to a millennium fund in which you have not actually spent the money but are going to spend it some years hence so you will not have a surplus today.

Le vérificateur général a dit qu'il n'est pas juste d'affecter des sommes au fonds du millénaire sans effectivement dépenser cet argent dans l'immédiat et que le fait de reporter ces dépenses à des années ultérieures nous privait aujourd'hui d'un surplus budgétaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually spent some' ->

Date index: 2021-06-03
w