Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually go somewhere » (Anglais → Français) :

Perhaps the government recognized that by allowing the judge discretion it made it certain that the bill would actually go somewhere in the House.

Le gouvernement a peut-être reconnu qu'en laissant un pouvoir discrétionnaire aux juges son projet de loi avait plus de chances d'être adopté à la Chambre des communes.


Ms. Stamos Destounis: You can phone Info-Santé, and they might refer you somewhere, but when you actually go to the health care centre, there is no guarantee anyone there will actually understand what you are saying.

Mme Stamos Destounis : Vous pouvez téléphoner à Info-Santé, et ils peuvent vous aiguiller, mais lorsque vous vous rendrez au centre de soins de santé, rien ne garantit qu'il y aura quelqu'un qui vous comprendra.


Perhaps the government recognized that by allowing the judge discretion it made it certain that the bill would actually go somewhere in the House.

Le gouvernement a peut-être reconnu qu'en laissant un pouvoir discrétionnaire aux juges son projet de loi avait plus de chances d'être adopté à la Chambre des communes.


For instance, if they go from one province to another or live in a certain province and change their addresses or names, which they are allowed to do, or if they are coming out of a federal or provincial prison from serving time for a sex offence and actually move somewhere else, I wonder if the member could tell us how to enforce the mandatory updating and changes unless that is legislated, like the province of Ontario has done.

Supposons qu'un délinquant déménage dans une autre province ou vit dans une province et change de nom et d'adresse, ce qu'il a le droit de faire, ou si, libéré d'une prison fédérale ou provinciale après avoir purgé une peine pour agression sexuelle, il déménage ailleurs, le député pourrait-il nous dire comment obliger un délinquant à tenir la police au courant de ses déplacements ou de tout changement dans ses coordonnées, à moins d'avoir, comme en Ontario, une loi à cet effet?


The next step is to reduce the cost of air travel so that the average resident of Fort Chipewyan can actually go somewhere.

L'étape suivante consiste à réduire le coût du transport aérien, de façon que le résident moyen de Fort Chipewyan puisse véritablement aller quelque part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually go somewhere' ->

Date index: 2021-03-21
w