Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions that correspond to those undertaken within » (Anglais → Français) :

Actions that correspond to those undertaken within the framework of the eEurope action plan 2002 are also promoted and implemented in other regions of the world, with the Guidelines as a significant element.

Des activités correspondant à celles qui sont menées dans le cadre du plan d'action "eEurope 2002" sont également encouragées et lancées dans d'autres régions du monde, toujours essentiellement sur la base des instructions.


In the field of market uptake, activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

En ce qui concerne la commercialisation, les activités s'appuieront sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" (EIE) et le renforceront.


Activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

Les activités s'appuient sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" et les renforcent.


Activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

Les activités s'appuient sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" et les renforcent.


In the field of market uptake, activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

En ce qui concerne la commercialisation, les activités s'appuieront sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" (EIE) et le renforceront.


In the field of market uptake, activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

En ce qui concerne la commercialisation, les activités s'appuieront sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" (EIE) et le renforceront.


Activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme.

Les activités s'appuient sur celles menées dans le cadre du programme "Énergie intelligente - Europe" et les renforcent.


In that case, that institution shall reimburse directly to that person the amount of the costs corresponding to those benefits within the limits of and under the conditions of the reimbursement rates laid down in its legislation.

Dans ce cas, celle-ci lui rembourse directement le montant des frais correspondant à ces prestations dans les limites et conditions des tarifs de remboursement prévus par sa législation.


Actions that correspond to those undertaken within the framework of the eEurope action plan 2002 are also promoted and implemented in other regions of the world, with the Guidelines as a significant element.

Des activités correspondant à celles qui sont menées dans le cadre du plan d'action "eEurope 2002" sont également encouragées et lancées dans d'autres régions du monde, toujours essentiellement sur la base des instructions.


Such activities correspond to those listed within Major Groups 20 A, 20 B and 21, and as Group 304, of the Nomenclature of Industries in the European Communities (NICE), which takes into account the particular structure of European manufacturing industries ; the activities in question are set out in the Annex to this Directive.

Ces activités correspondent à celles qui sont énumérées dans les classes 20 A, 20 B, et 21 et au groupe 304 de la nomenclature des industries établies dans les Communautés européennes (N.I.C.E.) qui tient compte des particularités structurelles des industries manufacturières européennes ; lesdites activités figurent en annexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actions that correspond to those undertaken within' ->

Date index: 2024-01-01
w