Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "action our colleague doris pack " (Engels → Frans) :

From hard-working people in the agriculture and forestry sectors, to ordinary Canadians, to labour and business people, and to parliamentarians, former parliamentarians at both levels, provincial and national, they believe — and I've come to the same conclusion — that it is our duty as members of this chamber to ensure compliance to our Rules and to suspend our colleagues for their actions.

Qu'il s'agisse de vaillants travailleurs des secteurs de l'agriculture et de la foresterie, de Canadiens ordinaires, de syndiqués, de gens d'affaires, de parlementaires ou d'anciens parlementaires tant au provincial qu'au fédéral, tous croient — et je suis parvenu à la même conclusion — qu'il nous incombe, en tant que sénateurs, de veiller au respect de nos règles et de suspendre nos collègues en raison de leurs agissements.


Switzerland will come even closer to the European Union, and the EU will understand Switzerland better; as our colleague Doris Pack mentioned, we will be able to anticipate better results in referenda.

La Suisse se rapprochera encore plus de l’Union européenne, et l’Union européenne comprendra mieux la Suisse. Comme l’a mentionné notre collègue Doris Pack, nous pourrons nous attendre à de meilleurs résultats aux référendums.


– (FR) Based on the excellent report by my German colleague Doris Pack, I voted for the European Parliament resolution on adult learning in response to the Commission’s Communication ‘Adult Learning: It’s never too late to learn’.

– Sur la base de l’excellent rapport de ma collègue allemande Doris Pack, j’ai voté la résolution du Parlement européen sur l’éducation et la formation des adultes et répondant à la communication de la Commission intitulée «Éducation et formation des adultes: il n’est jamais trop tard pour apprendre».


– (SL) This report, on which I sincerely wish to congratulate my colleague Doris Pack, extends the hand of partnership to Bosnia and Herzegovina and represents, in the wake of presidential and parliamentary elections, our clear desire and expectation to see progress made in this country, which is currently underperforming in numerous areas.

- (SL) Ce rapport, pour lequel je félicite sincèrement ma collègue Doris Pack, tend la main du partenariat à la Bosnie-et-Herzégovine et illustre clairement, à la suite des élections présidentielle et parlementaire, notre désir et notre espoir de constater des progrès dans ce pays qui affiche actuellement de mauvais résultats dans de multiples domaines.


Our department made a commitment to our colleagues at Transport Canada to monitor this situation while the regulations are developed or action is taken so that, when their work is done, we can amended our regulations, if necessary, immediately and without further delay.

On s'est engagés envers nos collègues de Transports Canada à observer cela au fur et à mesure qu'ils élaboreront le règlement ou qu'ils entreprendront une action quelconque, afin qu'au terme de leur travail, on soit en mesure, s'il faut faire des changements dans nos règlements, de les faire immédiatement; il n'y aura pas de délai.


I wish, first of all, to express my thanks and congratulations to the two rapporteurs for their excellent work, and I should also like to highlight the action of our colleague Doris Pack, who paved the way for the negotiation of the protocol on sport which is annexed to the Treaty of Amsterdam.

Je souhaite tout d'abord féliciter et remercier les deux rapporteurs pour leur excellent travail et je souhaite également mettre l'accent sur l'action de notre collègue Doris Pack qui a permis la négociation d'un protocole sur le sport annexé au traité d'Amsterdam.


I wish, first of all, to express my thanks and congratulations to the two rapporteurs for their excellent work, and I should also like to highlight the action of our colleague Doris Pack, who paved the way for the negotiation of the protocol on sport which is annexed to the Treaty of Amsterdam.

Je souhaite tout d'abord féliciter et remercier les deux rapporteurs pour leur excellent travail et je souhaite également mettre l'accent sur l'action de notre collègue Doris Pack qui a permis la négociation d'un protocole sur le sport annexé au traité d'Amsterdam.


For your information and the information of members and of the general public, I would like to elaborate on a statement made by our colleague, the member for Ahuntsic, during the period set aside for statements by members, regarding an action by our colleague, the member for Rosemont.

Conséquemment, j'aimerais, pour le bénéfice des députés de cette Chambre et pour celui du public, faire une mise au point à l'égard d'une déclaration qui a été faite par notre collègue d'Ahuntsic, durant la période réservée aux déclarations des députés à l'égard d'un geste qui aurait été posé par notre collègue de Rosemont.


Mr. Gravel holds our colleague from Abitibi up as a sort of model MP, probably forgetting that, on several occasions, our colleague from Abitibi exhibited behaviour and actions that were somewhat unworthy of this venerable institution in which we sit.

M. Gravel, qui élève, pour ainsi dire, notre collègue d'Abitibi au rang de modèle pour l'institution, n'a probablement pas en mémoire le fait que notre collègue d'Abitibi a eu, à quelques occasions, des comportements et a posé des gestes qui étaient plutôt indignes de cette vénérable institution au sein de laquelle nous siégeons.


Rather, our actions are based on information that we receive from our colleagues, information that we develop from our owninvestigations, or international information on various groups that we know or believe to be involved in those types of activities.

Nos poursuites se fondent plutôt sur l'information que nous recevons de nos collègues, sur l'information que nous recueillons à partir de nos propres enquêtes, ou sur l'information internationaleconcernant divers groupes que nous savons et que nous croyons participer à ce type d'activités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'action our colleague doris pack' ->

Date index: 2022-04-19
w